“青云升九重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青云升九重”全詩
妥靈儼宮宇,垂光耀詞鋒。
牲齊蠲谷旦,英髦翕來宗。
桂旗降剡剡,瑤席瞻顒顒。
克誠致昭享,受蝦欣滿容。
賓筵列左右,旅觶嘆橫縱。
美矣席上珍,何異金在熔。
聯舉屬茲歲,青云升九重。
分類:
《會文昌宮》林宗放 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《會文昌宮》
文曜普照于天府,
司祿輔佑于時雍。
莊嚴宮殿端莊俊美,
閃耀著光輝的才華。
祭祀牲禮齊備,
英俊之士紛紛來朝。
桂旗在風中飄揚,
瑤席下莊重神態。
充滿誠意奉獻,
受到賞識欣喜不已。
賓客們分列左右,
舉杯暢快地交談。
桌上佳肴美味珍饈,
如同金子熔化般美妙。
此聯的榜樣是今年,
涉足仙境登上第九重。
詩意:
這首詩描繪了在文昌宮舉行的宴會場景。文昌宮被形容為莊嚴美麗的殿宇,光芒耀眼,顯示出才華橫溢的氛圍。宴會上的祭祀莊重而完整,各個英俊之士紛紛前來參加。宴會的氣氛莊嚴而喜慶,賓客們圍繞著宴席盡情交談和品嘗美食。整個場景宛如金子熔化般美妙動人。
賞析:
《會文昌宮》這首詩以華美的辭藻描繪了宴會的盛況,展現了宋代文人雅士的生活情趣和追求。通過對宴會場景的描述,展現了士人們的才華橫溢和在時光中閃耀的光芒。詩人通過描繪宴會的細節,顯示出文人對高雅生活的追求和對文化歲月的向往。整首詩語言華麗,氣勢磅礴,給人一種高山流水的感覺。通過這種描繪,詩人展示了對文化事業的熱愛與對仕途的向往。
“青云升九重”全詩拼音讀音對照參考
huì wén chāng gōng
會文昌宮
wén yào bǐng tiān fǔ, sī lù fǔ shí yōng.
文曜炳天府,司祿輔時雍。
tuǒ líng yǎn gōng yǔ, chuí guāng yào cí fēng.
妥靈儼宮宇,垂光耀詞鋒。
shēng qí juān gǔ dàn, yīng máo xī lái zōng.
牲齊蠲谷旦,英髦翕來宗。
guì qí jiàng shàn shàn, yáo xí zhān yóng yóng.
桂旗降剡剡,瑤席瞻顒顒。
kè chéng zhì zhāo xiǎng, shòu xiā xīn mǎn róng.
克誠致昭享,受蝦欣滿容。
bīn yán liè zuǒ yòu, lǚ zhì tàn héng zòng.
賓筵列左右,旅觶嘆橫縱。
měi yǐ xí shàng zhēn, hé yì jīn zài róng.
美矣席上珍,何異金在熔。
lián jǔ shǔ zī suì, qīng yún shēng jiǔ zhòng.
聯舉屬茲歲,青云升九重。
“青云升九重”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。