“鸞鳳徘徊無樹留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鸞鳳徘徊無樹留”全詩
芳草滿時迷白鹿,落花深處臥青牛。
九天宛轉云常在,萬象縱橫月不收。
應是廬江人不識,蟾宮遺下水晶樓
分類:
《玉虛觀》劉方 翻譯、賞析和詩意
玉虛觀,是一個古老的道教觀氣。這首詩詞作者劉方以玉虛觀為背景,描繪了觀內景象以及其中所蘊含的詩意。
詩詞的中文譯文:
玉虛觀
南臺舊觀再焚修,
鸞鳳徘徊無樹留。
芳草滿時迷白鹿,
落花深處臥青牛。
九天宛轉云常在,
萬象縱橫月不收。
應是廬江人不識,
蟾宮遺下水晶樓。
詩意:
這首詩詞描繪了玉虛觀的景象和其中所蘊含的神秘感。觀內乃是修道人修煉的地方,所以作者以“南臺舊觀再焚修”來形容這個古老的觀氣在重建和修復。鸞鳳徘徊而沒有棲息之地,揭示了觀內的寂靜和空靈。而“芳草滿時迷白鹿,落花深處臥青牛”則給人一種玄妙的感覺,表達出修道者在觀內面對自然與宇宙的微妙互動,靜心修煉以達到超凡脫俗的境界。
詩中的九天、萬象、月以及蟾宮等象征著宇宙的無邊和無限。九天宛轉云常在,萬象縱橫月不收,表達了觀內修行者超越人間塵俗,與宇宙相連,與天地共舞的境界。
最后兩句“應是廬江人不識,蟾宮遺下水晶樓”則表達了觀內的奇幻和超越塵世的氛圍。廬江指的是觀所在的地方,而觀內水晶樓則指的是觀內所存在的奇異和神秘的景點。
賞析:
這首詩詞以簡潔而精確的語言,描繪了玉虛觀內景象及其中的詩意。通過對觀內景象的描繪,意境豐富而深邃,展現了道教中的玄妙和修行者超脫塵世的追求。詩詞運用了豐富的象征手法,使詩意更加隱晦而高深,給人以思考和遐想的空間。整首詩詞流暢自然,韻味十足,給人以一種超脫塵俗的寧靜和神秘感,令人回味無窮。
“鸞鳳徘徊無樹留”全詩拼音讀音對照參考
yù xū guān
玉虛觀
nán tái jiù guān zài fén xiū, luán fèng pái huái wú shù liú.
南臺舊觀再焚修,鸞鳳徘徊無樹留。
fāng cǎo mǎn shí mí bái lù, luò huā shēn chù wò qīng niú.
芳草滿時迷白鹿,落花深處臥青牛。
jiǔ tiān wǎn zhuǎn yún cháng zài, wàn xiàng zòng héng yuè bù shōu.
九天宛轉云常在,萬象縱橫月不收。
yìng shì lú jiāng rén bù shí, chán gōng yí xià shuǐ jīng lóu
應是廬江人不識,蟾宮遺下水晶樓
“鸞鳳徘徊無樹留”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。