“微臣多忝竊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微臣多忝竊”出自宋代劉奉世的《還秩》,
詩句共5個字,詩句拼音為:wēi chén duō tiǎn qiè,詩句平仄:平平平仄仄。
“微臣多忝竊”全詩
《還秩》
微臣多忝竊,草莽愧榮褒。
覽鏡憐衰白,銜環刷羽毛。
賈生余舊策,漢室尚東勞。
俯伏聞綸綍,柴門日月高。
覽鏡憐衰白,銜環刷羽毛。
賈生余舊策,漢室尚東勞。
俯伏聞綸綍,柴門日月高。
分類:
《還秩》劉奉世 翻譯、賞析和詩意
詩詞《還秩》是宋代劉奉世創作的一首詩詞。這首詩的中文譯文如下:
微臣多忝竊,草莽愧榮褒。
我這微不足道的臣子多次策動,居住在濃蔭蔥蘢之中,對于榮耀和獎賞感到慚愧。
覽鏡憐衰白,銜環刷羽毛。
照鏡子時看到了自己老邁、白發蒼蒼,像是刷過的羽毛。
賈生余舊策,漢室尚東勞。
提到了賈生(指賈誼,漢代文學家),并提到了余下的舊策略。漢室雖然尚且東征,但仍然在勞頓。
俯伏聞綸綍,柴門日月高。
匍匐在地,聽到綸綍的消息。柴門下,日月升起。
這首詩意深遠,表達了作者謙虛的態度和對自然年華逝去的感慨。作者以微臣自比于草莽之間,對自己的成就感到自愧。他自覺老去,用覽鏡憐衰白來描述自己老邁的狀態。提到賈誼和漢朝時的策略,暗示了時光荏苒,舊時的榮光已經遠去。詩末的柴門日月高,象征著自然界的永恒和升華,與人的存在相比微不足道。整首詩以簡潔的語言表達了作者在年華流逝中對于自身平凡的思考和對于命運的屈服。
“微臣多忝竊”全詩拼音讀音對照參考
hái zhì
還秩
wēi chén duō tiǎn qiè, cǎo mǎng kuì róng bāo.
微臣多忝竊,草莽愧榮褒。
lǎn jìng lián shuāi bái, xián huán shuā yǔ máo.
覽鏡憐衰白,銜環刷羽毛。
jiǎ shēng yú jiù cè, hàn shì shàng dōng láo.
賈生余舊策,漢室尚東勞。
fǔ fú wén lún fú, zhài mén rì yuè gāo.
俯伏聞綸綍,柴門日月高。
“微臣多忝竊”平仄韻腳
拼音:wēi chén duō tiǎn qiè
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“微臣多忝竊”的相關詩句
“微臣多忝竊”的關聯詩句
網友評論
* “微臣多忝竊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“微臣多忝竊”出自劉奉世的 《還秩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。