“月滿譙樓夜吹角”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月滿譙樓夜吹角”全詩
空余拳石在人間,至今指作神仙處。
當年館宇幻玲瓏,只今阻絕那能逢。
市上無非神仙輩,人心自隔蓬萊宮。
我來訪古思綿邈,月滿譙樓夜吹角。
神仙咫尺不可知,帝鄉汗漫何期。
分類:
《羊角田》劉榘 翻譯、賞析和詩意
羊角仙人在何處,
江南遠處蒼煙暮。
留下拳石于人間,
至今指向神仙居。
當年的宮闕幻化玲瓏,
而今卻無法抵達。
市場上滿是神仙般存在,
而人的心卻遠離蓬萊宮。
我來到古代思緒浩渺,
滿月照耀譙樓角。
神仙雖近卻難得知曉,
帝鄉如何期待蒙蒙煙靄。
詩詞中描繪了羊角仙人的神秘存在和在江南地區的隱居狀態。羊角仙人是一位傳說中的仙人,仙法高強,但卻隱匿在人間世界,不愿示人。詩人通過描繪江南地區的迷蒙景色,以及人們對神仙的向往和神秘感,表達了對仙人存在的懷疑和向往。詩中也表達了對古代輝煌宮闕的懷念,以及現實世界的普通市井生活無法與神仙境界相比,人們的心靈已經與仙境隔絕。最后,詩人以對古代和神仙的遙遠思念以及對回歸神鄉的期待作為結尾,表達了對另一個世界和境界的向往和渴望。整首詩詞表達了詩人對神奇仙境的思念和對人間境遇的不滿,同時暗示了人們對美好人間與神仙境界的關系不可逾越。
“月滿譙樓夜吹角”全詩拼音讀音對照參考
yáng jiǎo tián
羊角田
yáng jiǎo xiān rén zài hé xǔ, jiāng nán yǎo ǎi cāng yān mù.
羊角仙人在何許,江南杳靄蒼煙暮。
kòng yú quán shí zài rén jiān, zhì jīn zhǐ zuò shén xiān chù.
空余拳石在人間,至今指作神仙處。
dāng nián guǎn yǔ huàn líng lóng, zhǐ jīn zǔ jué nà néng féng.
當年館宇幻玲瓏,只今阻絕那能逢。
shì shàng wú fēi shén xiān bèi, rén xīn zì gé péng lái gōng.
市上無非神仙輩,人心自隔蓬萊宮。
wǒ lái fǎng gǔ sī mián miǎo, yuè mǎn qiáo lóu yè chuī jiǎo.
我來訪古思綿邈,月滿譙樓夜吹角。
shén xiān zhǐ chǐ bù kě zhī, dì xiāng hàn màn hé qī.
神仙咫尺不可知,帝鄉汗漫何期。
“月滿譙樓夜吹角”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。