“羽纛金章映坐狨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“羽纛金章映坐狨”出自宋代劉壎的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ dào jīn zhāng yìng zuò róng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“羽纛金章映坐狨”全詩
《句》
羽纛金章映坐狨。
分類:
《句》劉壎 翻譯、賞析和詩意
羽纛金章映坐狨,敗將兵合得親疏。
宛馬桃陰無處訪,華陽鐵苑不堪居。
九霄云外劉先生,白簡相臨紫煙疏。
從此容顏洗朱泥,萬家圓夢在玉都。
中文譯文:
羽毛扇、金章龍帽照耀著坐在宮殿中的狨猴,
戰敗的將士們都感受到君王對待他們的親疏分別。
美麗的馬兒在桃樹的蔭下無處可覓,
富饒的華陽地不能成為居住之地。
九天之上有劉先生,白紙書信飄蕩于紫煙之間。
從此他將洗盡塵埃,給千家萬戶帶來夢想在玉京之上。
詩意:
這首詩以一種夸張、戲謔的方式,描寫了一個虛構的場景。作者通過將君王與狨猴相聯系,將將士與馬兒相聯系,表達了對現實中權力對待的不公平感受和對命運的不滿。同時,詩中展示了作者劉壎對自己和他人角色的轉變,從先生劉到羅磨劉,從將軍劉到敗將劉。最后,作者表達了自己洗盡塵埃,追求新的夢想的決心。
賞析:
這首詩運用了夸張、戲謔的手法,展示了作者對現實世界的不滿和對追求新夢想的決心。通過將君王與動物相聯系、將將士與走獸相對應,作者勾勒了一個反諷的現實畫面。詩中的“羽纛金章映坐狨”,將君王與狨猴相比,突顯了權力對弱者的欺壓。而“敗將兵合得親疏”,則表達了將士們對待君王態度的轉變,暗示了對權力的嘲諷。在詩的后半部分,作者將自己置于一幅美好的景象中,通過“九霄云外劉先生”和“白簡相臨紫煙疏”,展現了將自己擺脫現實紛擾,追求新的夢想的決心。整首詩行云流水、充滿了幽默感,既抒發了作者的憤懣之情,又表達了他對未來的希望。
“羽纛金章映坐狨”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
yǔ dào jīn zhāng yìng zuò róng.
羽纛金章映坐狨。
“羽纛金章映坐狨”平仄韻腳
拼音:yǔ dào jīn zhāng yìng zuò róng
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“羽纛金章映坐狨”的相關詩句
“羽纛金章映坐狨”的關聯詩句
網友評論
* “羽纛金章映坐狨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羽纛金章映坐狨”出自劉壎的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。