“時也可奈何”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時也可奈何”全詩
武夫尚能奇,消得銀管書。
何許熊虎英,鐵面美髯須。
護寒久枕戈,赴難甘殞軀。
金山定活著,志愿嗟違初。
江山集群策,炎精回一噓。
間關瘴海嶺,萬死存趙孤。
時也可奈何,北風散檣烏。
漂漂竟何之,無乃膏鯨魚。
渭濱多貴將,反笑斯人迂。
分類:
《補史十忠詩·少傅樞密使張公世傑》劉壎 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《補史十忠詩·少傅樞密使張公世傑》
士兵守護正義而死,難道責怪武夫嗎?
武夫依然能以英勇出眾,卻無法得到銀管書。
哪里有像熊虎一樣的英雄,鐵面美髯的勇士?
長時間守衛寒冷的戈壁,去面對危難甘愿身死。
金山以犧牲的方式為家國立下功勛,可惜他的志愿被違背。
江山之治需要眾多智者的策略,可炎黃之精神卻化為一聲嘆息。
經過險關和瘴癘肆虐的海嶺,依然有萬人愿為趙國孤兒舍命。
時機也是如此無奈,北風吹散了他們的揚帆。
他們最終漂泊到何處,難道不是淪為膏澤的鯨魚嗎?
渭濱有很多優秀的將領,卻嘲笑這些人的執著。
詩意:
這首詩詞描繪了宋代士兵和將領以及他們的忠誠和犧牲精神。詩人不但稱頌了戰場上的英勇士兵,還對那些在國家建設和治理中貢獻很多的人表示敬意。詩詞表達了對于忠誠和奉獻精神的贊頌,同時也流露出對于繁華背后冷漠和嘲笑的不滿。
賞析:
這首詩詞運用了簡潔的語言表達了作者對于士兵和將領的敬意和感慨。通過對于不同人物形象的描寫,展現了他們各自的特點和奮斗的場景。作者通過對比和對立的手法,將他們對國家和民族的貢獻與社會對于他們的冷漠和嘲笑形成鮮明對比,表達了他對于社會冷漠和嘲笑的不滿。整首詩情感飽滿而真摯,表達了作者對于忠誠和奉獻精神的推崇和贊美,同時也反映了對于社會冷漠和嘲笑的批判。
“時也可奈何”全詩拼音讀音對照參考
bǔ shǐ shí zhōng shī shǎo fù shū mì shǐ zhāng gōng shì jié
補史十忠詩·少傅樞密使張公世傑
shì yǒu shǒu jié sǐ, qǐ yǐ zé wǔ fū.
士有守節死,豈以責武夫。
wǔ fū shàng néng qí, xiāo de yín guǎn shū.
武夫尚能奇,消得銀管書。
hé xǔ xióng hǔ yīng, tiě miàn měi rán xū.
何許熊虎英,鐵面美髯須。
hù hán jiǔ zhěn gē, fù nàn gān yǔn qū.
護寒久枕戈,赴難甘殞軀。
jīn shān dìng huó zhe, zhì yuàn jiē wéi chū.
金山定活著,志愿嗟違初。
jiāng shān jí qún cè, yán jīng huí yī xū.
江山集群策,炎精回一噓。
jiān guān zhàng hǎi lǐng, wàn sǐ cún zhào gū.
間關瘴海嶺,萬死存趙孤。
shí yě kě nài hé, běi fēng sàn qiáng wū.
時也可奈何,北風散檣烏。
piāo piāo jìng hé zhī, wú nǎi gāo jīng yú.
漂漂竟何之,無乃膏鯨魚。
wèi bīn duō guì jiāng, fǎn xiào sī rén yū.
渭濱多貴將,反笑斯人迂。
“時也可奈何”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。