“蜀道至今遺舊話”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蜀道至今遺舊話”全詩
蜀道至今遺舊話,湘流澈底照孤忠。
摧風溜雨中興字,轉地回天克復功。
人說蒼崖磨向盡,不知磨盡幾英雄。
分類:
《游浯溪》劉用行 翻譯、賞析和詩意
《游浯溪》是宋代劉用行的一首詩,詩意深沉,表達了對歷史的思考和英雄氣概的贊頌。
中文譯文:
祿兒豈解傾唐祚,
觸使斯文壽兩翁。
蜀道至今遺舊話,
湘流澈底照孤忠。
摧風溜雨中興字,
轉地回天克復功。
人說蒼崖磨向盡,
不知磨盡幾英雄。
詩意:
詩中以祿兒為代表的人物,不僅顛覆了唐朝的統治,也導致了文化的衰敗。這種情況下,卻有一些令人敬佩的英雄人物,通過他們的努力,文化和忠誠得以繼續傳承。蜀道和湘流成為了歷史的見證,延續了過去曾經的輝煌時刻。英雄人物們通過堅韌不拔的努力,重新建立了秩序,并伴隨著功業的回報。然而,人們常說英雄迎難而上的時刻已經接近盡頭,但并不知道會有多少英雄可以磨盡蒼崖。
賞析:
詩中通過對歷史時期的反思,展現了對逆境中的堅守和英雄氣概的贊頌。祿兒所代表的人物是一種矛盾的存在,他們既摧毀了唐朝的文化,又引入了新的觀念和價值。與此同時,那些忠誠和孤寂的英雄人物卻繼續傳承著傳統和堅守。蜀道和湘流作為歷史的見證,代表了過去的輝煌,也表達了歷史的延續。詩人通過描述英雄人物的努力和付出,強調了他們所帶來的積極影響和回報。最后兩句寓意深遠,指出即使英雄們所面臨的困難逐漸消逝,但并不知道真正的英雄究竟有多少,暗示了英雄精神的寶貴和獨特。整首詩通過優美的語言和深刻的意境,表達了詩人對歷史和英雄的思考與贊美。
“蜀道至今遺舊話”全詩拼音讀音對照參考
yóu wú xī
游浯溪
lù ér qǐ jiě qīng táng zuò, chù shǐ sī wén shòu liǎng wēng.
祿兒豈解傾唐祚,觸使斯文壽兩翁。
shǔ dào zhì jīn yí jiù huà, xiāng liú chè dǐ zhào gū zhōng.
蜀道至今遺舊話,湘流澈底照孤忠。
cuī fēng liū yǔ zhōng xīng zì, zhuǎn dì huí tiān kè fù gōng.
摧風溜雨中興字,轉地回天克復功。
rén shuō cāng yá mó xiàng jǐn, bù zhī mó jǐn jǐ yīng xióng.
人說蒼崖磨向盡,不知磨盡幾英雄。
“蜀道至今遺舊話”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。