“野人游遍天臺寺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野人游遍天臺寺”全詩
十里遠排清蔭入,五峰如按畫圖窺。
隋初便有高僧傳,火后都亡過客詩。
重到定知非遠約,岸巾高處立多時。
分類:
《題國清寺》劉知過 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
野人游遍天臺寺,
終覺招提最為奇。
十里遠傾清蔭入,
五峰宛如畫圖窺。
隋初傳來高僧說,
火后過客皆消逝。
重來到此終知不遠,
站在高處多時岸巾。
詩意:
這首詩描繪了詩人游歷到天臺寺的景象。他用野人這一稱呼來形容自己,表示自己是個行走江湖的人。他說游遍天臺寺后發現這個寺廟是最為奇特的。在十里之外,清蔭便向他涌來,五座山峰看起來如同畫圖一般。他還提到,早在隋朝時就有高僧傳言這個寺廟的奇特之處,后來經歷了戰火,曾經到訪過的過客也已離去,只剩下過客的詩作。最后,詩人再次來到這里,才真正認識到這里并不遙遠,站在高處觀望了很長時間。
賞析:
這首詩主要描繪了天臺寺的景色和特點。通過采用野人的自稱,詩人表達了自己是個自由自在、行走江湖的人,強調了他是以游人的身份到訪天臺寺的。詩人用簡潔的語言描繪了天臺寺的美景,十里之外清蔭就已能感受到,五座山峰則宛如畫圖。隨后,詩人提到了天臺寺的歷史,以及經歷過的戰火和歸去的過客。最后,詩人再次到訪天臺寺,意味著他對于這個寺廟的向往和重視。整首詩語言簡練,意境明確,展現了詩人對天臺寺的景色和歷史的關注。
“野人游遍天臺寺”全詩拼音讀音對照參考
tí guó qīng sì
題國清寺
yě rén yóu biàn tiān tāi sì, jiū jìng zhāo tí cǐ zuì qí.
野人游遍天臺寺,究竟招提此最奇。
shí lǐ yuǎn pái qīng yīn rù, wǔ fēng rú àn huà tú kuī.
十里遠排清蔭入,五峰如按畫圖窺。
suí chū biàn yǒu gāo sēng chuán, huǒ hòu dōu wáng guò kè shī.
隋初便有高僧傳,火后都亡過客詩。
zhòng dào dìng zhī fēi yuǎn yuē, àn jīn gāo chù lì duō shí.
重到定知非遠約,岸巾高處立多時。
“野人游遍天臺寺”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。