• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “秦漢幾回更”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    秦漢幾回更”出自宋代劉植的《漁父》, 詩句共5個字,詩句拼音為:qín hàn jǐ huí gèng,詩句平仄:平仄仄平仄。

    “秦漢幾回更”全詩

    《漁父》
    生不事農耕,悠然一舸輕。
    沅湘依舊綠,秦漢幾回更
    晚膾雜香茝,夜醺歌濯纓。
    豈同馳騖者,只欲釣虛名。

    分類:

    《漁父》劉植 翻譯、賞析和詩意

    漁父

    生不事農耕,悠然一舸輕。
    沅湘依舊綠,秦漢幾回更。
    晚膾雜香茝,夜醺歌濯纓。
    豈同馳騖者,只欲釣虛名。

    中文譯文:
    漁父

    我生來不事農耕,悠閑地坐在輕巧的船上。
    沅湘的水依然是翠綠的色彩,歷經了多少次秦漢更迭。
    夜晚,餐桌上擺滿了各種美食,芳香四溢,唱歌的人高興地喝著酒。
    與那些忙忙碌碌奔波的人不同,我只想釣一些虛無的名利。

    詩意:
    這首詩通過漁父的生活來反映了作者對于寧靜自在的追求和對世俗名利的嗤之以鼻。漁父以一種悠閑自得的態度,遠離農田勞作的辛苦,單純地過著自己的生活。他看著沅湘的綠水長江,在歷史的長河中蔚為綠洲,而秦漢興衰轉瞬即逝。夜晚的時候,他享用著美食,唱歌喝酒,舒心自在。他并不追求名利和功名,只是想過自己想要的生活。

    賞析:
    這首詩簡短精煉,通過漁父的形象來表達詩人對世俗名利的嗤之以鼻,以及自由自在、放松悠閑的生活態度。作者通過對自然景色的描繪,增加了一種宜人的氛圍。漁父不愿參與社會的紛擾,他追求內心的寧靜和自由。整首詩以漁父為對比,旨在表達作者對于繁忙世俗生活的嗤之以鼻,以及追求簡單自在的生活態度。這首詩通過簡潔的語言和生動的描寫,引發人們對于真正的幸福生活的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “秦漢幾回更”全詩拼音讀音對照參考

    yú fù
    漁父

    shēng bù shì nóng gēng, yōu rán yī gě qīng.
    生不事農耕,悠然一舸輕。
    yuán xiāng yī jiù lǜ, qín hàn jǐ huí gèng.
    沅湘依舊綠,秦漢幾回更。
    wǎn kuài zá xiāng chǎi, yè xūn gē zhuó yīng.
    晚膾雜香茝,夜醺歌濯纓。
    qǐ tóng chí wù zhě, zhǐ yù diào xū míng.
    豈同馳騖者,只欲釣虛名。

    “秦漢幾回更”平仄韻腳

    拼音:qín hàn jǐ huí gèng
    平仄:平仄仄平仄
    韻腳:(平韻) 下平八庚  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “秦漢幾回更”的相關詩句

    “秦漢幾回更”的關聯詩句

    網友評論


    * “秦漢幾回更”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秦漢幾回更”出自劉植的 《漁父》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品