“金井祥開波有縠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金井祥開波有縠”全詩
盈虛嘿順陰陽氣,消長先知天地機。
金井祥開波有縠,銀床冷迫石生衣。
浮名不值一杯水,滿酌甖瓶拂袖歸。
分類:
《端午泉》柳德驥 翻譯、賞析和詩意
《端午泉》
作者:柳德驥
有個靈泉在翠微,
我來問訊水方肥。
盈虛嘿順陰陽氣,
消長先知天地機。
金井祥開波有縠,
銀床冷迫石生衣。
浮名不值一杯水,
滿酌甖瓶拂袖歸。
中文譯文:
在翠微的地方有一眼靈泉,
我前來詢問泉水何等肥美。
盈虛變化順應陰陽之氣,
消長變化先知天地之運行。
金井瑞兆波紋盈滿,
銀床涼冷迫使水生出衣紋。
虛名空有,不值一杯水,
盛滿酒杯和甖瓶,拂袖歸家。
詩意和賞析:
《端午泉》通過描繪一個靈泉的景象,表達了水的變化無常,陰陽盈虛的哲理。詩中的靈泉在翠微之地,泉水豐滿肥美,具有預測陰陽氣變化的神奇能力。泉水中的波紋如金井瑞兆,形成了美麗的波紋。同時,水面上的冷氣因銀床涼冷而迫使水生成衣紋。詩人通過對水的描述,喻示了自然界中陰陽的運行規律。
詩人以泉水為載體,探討了人生的無常和虛名的價值。在人世間,虛名和功成名就并不值得一杯水,而真正重要的是心靈的歸宿與安寧。最后兩句“滿酌甖瓶拂袖歸”以意象的形式,表達了詩人歸于自然和寧靜的愿望。
整首詩以簡潔凝練的詞句,將自然景物與人生哲理巧妙地融合在一起,展示了柳德驥對于陰陽哲學的理解和對人生追求的思考。同時,通過水的形象表達出對于世俗虛名的冷靜看待,強調人們應當回歸內心的平靜與安寧。
“金井祥開波有縠”全詩拼音讀音對照參考
duān wǔ quán
端午泉
yǒu gè líng quán zài cuì wēi, wǒ lái wèn xùn shuǐ fāng féi.
有個靈泉在翠微,我來問訊水方肥。
yíng xū hēi shùn yīn yáng qì, xiāo zhǎng xiān zhī tiān dì jī.
盈虛嘿順陰陽氣,消長先知天地機。
jīn jǐng xiáng kāi bō yǒu hú, yín chuáng lěng pò shí shēng yī.
金井祥開波有縠,銀床冷迫石生衣。
fú míng bù zhí yī bēi shuǐ, mǎn zhuó yīng píng fú xiù guī.
浮名不值一杯水,滿酌甖瓶拂袖歸。
“金井祥開波有縠”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。