“采采綠葉空”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“采采綠葉空”出自宋代樓璹的《織圖二十四首·上簇》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cǎi cǎi lǜ yè kōng,詩句平仄:仄仄仄仄平。
“采采綠葉空”全詩
《織圖二十四首·上簇》
采采綠葉空,翦翦白茅短。
撒簇輕放手,蠶老絲腸嫩。
山市浮晴嵐,風日作妍暖。
會看繭如甕,累累光眩眼。
撒簇輕放手,蠶老絲腸嫩。
山市浮晴嵐,風日作妍暖。
會看繭如甕,累累光眩眼。
分類:
《織圖二十四首·上簇》樓璹 翻譯、賞析和詩意
《織圖二十四首?上簇》是宋代樓璹創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
采摘青綠的葉子,剪下柔軟的白茅。
輕輕地灑落下來,蠶老了絲線卻更柔嫩。
山市中霧氣飄渺,風和暖陽讓人心生愉悅。
看著繭子像甕一樣累積,眼前閃爍著耀眼的光芒。
詩意:
《織圖二十四首?上簇》描繪了蠶寶寶的絲線制作過程。詩中通過描繪采摘葉子和剪下白茅的過程,展現了蠶寶寶制造絲線的開始。葉子和茅草被輕輕撒落,柔嫩的絲線由此而生。山市中散發出溫暖的光芒,陽光和微風給人們帶來愉悅的感覺。詩人用“繭子像甕一樣累積,眼前閃爍著耀眼的光芒”來形容蠶繭,在日復一日的努力下,繭子越來越多,閃爍著光芒的眼睛則代表著蠶寶寶正在好好地成長。
賞析:
這首詩通過細膩的描寫,展現了蠶寶寶制造絲線的過程和成果。描繪了采摘葉子和剪下白茅的動作,描繪了蠶寶寶絲線的柔軟和繭子的堆積。通過對自然景觀的描寫,詩人表達了蠶寶寶努力工作的景象和他們所創造的美麗的絲線。同時,詩人也借此表達了對勞動的贊美和對美好事物的欣賞。整首詩抒發了對自然和生活的熱愛,以及對勞動的推崇和美好事物的追求。
“采采綠葉空”全詩拼音讀音對照參考
zhī tú èr shí sì shǒu shàng cù
織圖二十四首·上簇
cǎi cǎi lǜ yè kōng, jiǎn jiǎn bái máo duǎn.
采采綠葉空,翦翦白茅短。
sā cù qīng fàng shǒu, cán lǎo sī cháng nèn.
撒簇輕放手,蠶老絲腸嫩。
shān shì fú qíng lán, fēng rì zuò yán nuǎn.
山市浮晴嵐,風日作妍暖。
huì kàn jiǎn rú wèng, lěi lěi guāng xuàn yǎn.
會看繭如甕,累累光眩眼。
“采采綠葉空”平仄韻腳
拼音:cǎi cǎi lǜ yè kōng
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“采采綠葉空”的相關詩句
“采采綠葉空”的關聯詩句
網友評論
* “采采綠葉空”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“采采綠葉空”出自樓璹的 《織圖二十四首·上簇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。