“推挽人摩肩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“推挽人摩肩”全詩
殷床作春雷,旋風落云子。
有如布山川,部婁勢相峙。
前時斗量珠,滿眼俄有此。
分類:
《耕圖二十一首·礱》樓璹 翻譯、賞析和詩意
《耕圖二十一首·礱》是宋代樓璹創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
推挽人摩肩,展轉石礪齒。
殷床作春雷,旋風落云子。
有如布山川,部婁勢相峙。
前時斗量珠,滿眼俄有此。
詩意:
這首詩詞描繪了一個耕作圖景,描述了農夫們合作努力的場景,同時也表達了詩人對勤勞耕作的贊美之情。
賞析:
這首詩詞通過一系列生動的描寫,展現了農田耕作的場面和農夫們的合作精神。"推挽人摩肩"一句,形象地表現了農夫們并肩合作的景象,展現了他們團結一致的態度。"展轉石礪齒"一句,則是描述耕人犁地的畫面,顯示出他們艱辛努力的形象。"殷床作春雷"和"旋風落云子"這兩句,說明農耕的勞動聲音如雷聲般響亮,勞動的力量如風卷云般猛烈,強調了農人們不辭辛勞、積極努力的精神風貌。"有如布山川,部婁勢相峙"一句,通過用山川布置田地的意象,表達了農耕勞動的規模之大和繁重,以及農夫們對土地的驕傲和尊重之情。"前時斗量珠,滿眼俄有此"這兩句,則從反問的角度,強調了農夫們的辛勤勞作換來了豐收的結果,以及其中對農夫們的智慧和努力的認可。
總的來說,這首詩詞以生動的描寫展現了農耕勞作的畫面,表達了對農夫們辛勤勞作的贊美和敬意,同時也呈現了一種珍視土地、勤勞耕作的價值觀。
“推挽人摩肩”全詩拼音讀音對照參考
gēng tú èr shí yī shǒu lóng
耕圖二十一首·礱
tuī wǎn rén mó jiān, zhǎn zhuǎn shí lì chǐ.
推挽人摩肩,展轉石礪齒。
yīn chuáng zuò chūn léi, xuàn fēng luò yún zǐ.
殷床作春雷,旋風落云子。
yǒu rú bù shān chuān, bù lóu shì xiāng zhì.
有如布山川,部婁勢相峙。
qián shí dòu liàng zhū, mǎn yǎn é yǒu cǐ.
前時斗量珠,滿眼俄有此。
“推挽人摩肩”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。