“從頭收拾一口吞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“從頭收拾一口吞”全詩
有時此輩未妥帖,哮吼大嚼無毫全。
朝飲渤澥水,暮宿崑崙巔。
連山以為琴,長河為之弦。
萬古不傳音,吾當為君宣。
分類:
《少時作》陸九淵 翻譯、賞析和詩意
詩詞《少時作》描述了作者年輕時的氣概和志向。以下是這首詩詞的中文譯文:
少年時作
從來膽大能放寬,
虎豹億萬,虬龍千。
從頭打理一口吞,
有時這些未妥帖,
咆哮大嚼無毫全。
晨飲渤澥水,
晚宿崑崙巔。
連山以為琴,
長河為之弦。
萬古不傳音,
我當為君宣。
這首詩詞流暢、雄壯,表達了作者少年時的志向和追求。詩中用意象豐富的語言描述了作者的勇氣和膽識,將億萬的虎豹和千條的虬龍比作胃口,表示要一口吞下所有的困難和挑戰。有時候,這些困難并不順利地被解決,但作者依然懷有豪情壯志,大聲咆哮并不斷追求完美。
在詩的后半部分,作者用渤澥之水來形容早晨的飲食,崑崙之巔來形容晚上的宿處,將連綿的山脈比作琴弦,長長的河流則是琴弦的撥弦,寓意著作者將自然界的力量融入自己的音樂創作中。盡管音樂無法被萬古傳頌,但作者愿意為君王朝美好的理念和聲音奏響。
整首詩情感犀利,表達了作者在年少時追求卓越的精神和志向,意味著對理想和榮譽的不懈追求,以及為了宣揚正義和傳遞美好聲音的決心。
“從頭收拾一口吞”全詩拼音讀音對照參考
shǎo shí zuò
少時作
cóng lái dǎn dà xiōng gé kuān, hǔ bào yì wàn qiú lóng qiān,
從來膽大胸隔寬,虎豹億萬虬龍千,
cóng tóu shōu shí yī kǒu tūn.
從頭收拾一口吞。
yǒu shí cǐ bèi wèi tuǒ tiē,
有時此輩未妥帖,
xiāo hǒu dà jué wú háo quán.
哮吼大嚼無毫全。
cháo yǐn bó xiè shuǐ,
朝飲渤澥水,
mù sù kūn lún diān.
暮宿崑崙巔。
lián shān yǐ wéi qín,
連山以為琴,
cháng hé wèi zhī xián.
長河為之弦。
wàn gǔ bù chuán yīn,
萬古不傳音,
wú dāng wèi jūn xuān.
吾當為君宣。
“從頭收拾一口吞”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。