“江流日夜東去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江流日夜東去”全詩
縱是延年如何益,命也道之將廢。
思古之人,詞章節行,杲杲行當世。
遺風流韻,淵然尚有余味。
無奈先哲凋零,后生坦率,多以儒為戲。
每笑唐人書不讀,直把黃金買貴。
山澤奇才,云林真隱,沒齒何曾遇。
人生如夢,江流日夜東去。
分類: 念奴嬌
《念奴嬌》陸文圭 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
念奴嬌·延年有術
延年有術,在古松根下用餐,茯苓千歲。
即使延年如何有益,命運也注定將消逝。
思念古時的人,他們的詞章行事,輝煌耀眼在當世。
留下的風流韻味,深湛如海,仍然余味無窮。
可惜先賢逝去,后來者中有少數人以儒家學說為娛樂。
常嘲笑唐代文人不好讀書,只花費黃金購買奢侈品。
山間和澤中出了奇才,云林中隱藏著真正的隱士。
人生如夢幻,大江東流,日夜不停。
詩意和賞析:
這首詩詞是宋代文人陸文圭創作的作品,以《念奴嬌》為題。詩中通過描繪延年方術和古人與當代人的對比,表達了作者對時光流轉、先賢逝去和后人輕浮行為的感慨。
詩的開篇以延年方術為題材,展示了一種追求長壽的方法。然而,接著作者則提出了對于人生命運的反思,無論延年方術如何有益,命運的消逝也是注定的。這種對人生命運的思考,傳達了作者對時光流轉、不可逆轉的無奈之情。
接下來,詩中描述了思古之人的風采,他們的詞章行事在當世閃耀輝煌。作者贊美了他們留下的風流韻味,將其比喻為深湛如海,仍然帶給人們無盡的思考和共鳴。
然而,作者對當代后生的評價卻不盡樂觀。他們以儒家學說為娛樂,嘲笑唐代文人不好讀書,將黃金花費在奢侈品上。這種對后人輕浮行為的批評,展示了作者對當代社會浮躁和盲目崇拜物質的失望。
最后,詩以山間奇才和云林真隱為結尾,表達了在這浮躁的社會中仍然存在著真正的人才和隱士。最后兩句以“人生如夢幻,大江東流,日夜不停”作為結尾,表達了人生短暫且不可逆轉的真實感受。
整體而言,這首詩以對古人風采和對當代社會冷嘲熱諷交織的方式,表達了作者對人生、時光流轉和社會哲理的思考和感慨。
“江流日夜東去”全詩拼音讀音對照參考
niàn nú jiāo
念奴嬌
yán nián yǒu shù, cān gǔ sōng gēn xià, fú líng qiān suì.
延年有術,餐古松根下,茯苓千歲。
zòng shì yán nián rú hé yì, mìng yě dào zhī jiāng fèi.
縱是延年如何益,命也道之將廢。
sī gǔ zhī rén, cí zhāng jié xíng, gǎo gǎo háng dāng shì.
思古之人,詞章節行,杲杲行當世。
yí fēng liú yùn, yuān rán shàng yǒu yú wèi.
遺風流韻,淵然尚有余味。
wú nài xiān zhé diāo líng, hòu shēng tǎn shuài, duō yǐ rú wèi xì.
無奈先哲凋零,后生坦率,多以儒為戲。
měi xiào táng rén shū bù dú, zhí bǎ huáng jīn mǎi guì.
每笑唐人書不讀,直把黃金買貴。
shān zé qí cái, yún lín zhēn yǐn, méi chǐ hé zēng yù.
山澤奇才,云林真隱,沒齒何曾遇。
rén shēng rú mèng, jiāng liú rì yè dōng qù.
人生如夢,江流日夜東去。
“江流日夜東去”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。