• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “君恩來萬里”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    君恩來萬里”出自宋代路振的《句》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jūn ēn lái wàn lǐ,詩句平仄:平平平仄仄。

    “君恩來萬里”全詩

    《句》
    君恩來萬里,客路出千山。

    分類:

    《句》路振 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《句》

    曾許歸中閭,事與賢哲謀。
    后期開喚士,愿寄萬江流。

    清激在無狀,人識有封侯。
    高逵方覺后,虛白是由求。

    相勸不停酒,且持須向報。
    來傳眼中苦,可問口中鉤。

    勉強形百辟,還知病于羞。
    肯似深山鳥,故遣學船波。

    在于可畫虎,尖毛細泠濕。
    休唱春閨曲,珠簾愿守寧。

    望勢逐天公,何悲可斷冰。
    高風到登山,道解鐘鼓鳴。

    中文譯文:

    曾經許諾歸中都,與賢哲一同策劃。
    現在晚期醒悟士,愿意寄托于萬江之流。

    清激之心無可形容,人們認識我將會成為一位封侯者。
    高逵終于體悟,虛白乃是由于求索。

    有人勸我不要再沉迷于酒,且應守身向輔佐之路回報。
    來傳達我眼中的辛酸,你可問問我嘴里的暗示。

    勉強扮演百官的形象,仍然知道害羞令人困惱。
    寧愿像深山中的鳥兒,因此派遣學博于波濤。

    畫虎你肯定在短時間內能畫得出來,尖毛細濕潤。
    不再唱春閨曲,希望能守住珠簾的寧靜。

    展望形勢逐漸向好的方向發展,何必悲傷斷裂的冰。
    高風漫步登山,理解道路解釋鐘鼓的鳴響。

    詩意和賞析:
    這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對于奮斗和追求的態度。詩人雖然身處異鄉,千山萬水的客路上,但仍舊懷揣著對國家和人民的忠誠,愿意將自己的才華和功績獻給中央政府。他感慨自己的才華與志向并未得到充分的認可,但仍然愿意為了追求壯志而不斷努力。詩中描繪了一位堅韌不拔、樂觀向上的人物形象,他愿意承擔百官的責任,奉獻努力,同時也表達了對于自己功成名就的期望和向往。

    這首詩以簡練明了的辭章,通過詩人自身的經歷和感悟,表達了對于奮斗和追求的熱愛,展示了詩人對國家和人民的忠誠精神。詩中以客路千山、歷經艱辛的旅程來象征自己的奮斗歷程,并通過對自己才華和志向的描述,表達了對于社會地位和榮譽的追求。整首詩字數不多,但意境深遠,表現了作者的堅韌和決心,同時也正面詮釋了當時的社會風氣和價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “君恩來萬里”全詩拼音讀音對照參考


    jūn ēn lái wàn lǐ, kè lù chū qiān shān.
    君恩來萬里,客路出千山。

    “君恩來萬里”平仄韻腳

    拼音:jūn ēn lái wàn lǐ
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “君恩來萬里”的相關詩句

    “君恩來萬里”的關聯詩句

    網友評論


    * “君恩來萬里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君恩來萬里”出自路振的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品