“飄然吟魄到鰲山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“飄然吟魄到鰲山”出自宋代呂夷簡的《詠天寧院》,
詩句共7個字,詩句拼音為:piāo rán yín pò dào áo shān,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“飄然吟魄到鰲山”全詩
《詠天寧院》
飄然吟魄到鰲山,好句空疏水石間。
眼界清虛心不息,浮生能有幾人間。
眼界清虛心不息,浮生能有幾人間。
分類:
《詠天寧院》呂夷簡 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《詠天寧院》
飄然吟魄到鰲山,
好句空疏水石間。
眼界清虛心不息,
浮生能有幾人間。
中文譯文:
緩緩地飄向鰲山,
美麗的詩句在水石間空靈飄蕩。
眼界開闊、心胸廣闊,心靈不曾停歇,
轉瞬即逝的人生,有幾人能夠領悟其中的真諦。
詩意:
這首詩描繪了詩人游歷過鰲山,發現了其中美麗和空靈的景色,感悟到了詩句的虛幻和無形,表達了詩人的清虛心境和對廣闊世界的眼界開闊。然而,詩人也意識到人生的短暫和浮華,喚起人們思考人生的意義。
賞析:
這首詩通過描繪鰲山的景色,表達了詩人對自然美的欣賞和心靈境界的追求。詩中的“吟魄”一詞表達了詩人將自己的靈魂投入到吟詠中的意義,顯示了他對詩歌藝術的熱愛和執著。詩句“好句空疏水石間”意味著優美的詩句如同流水和山石一樣虛幻而飄渺。而詩末的“浮生能有幾人間”則深刻地反映了生命的短暫和人生的無常,引發人們對生命意義的思考。整首詩抒發了詩人對美的追求,對清虛心靈的追求,以及對人生短暫的思考,使人們在欣賞詩歌的同時也引發了對生命、自然和心靈境界的思考。
“飄然吟魄到鰲山”全詩拼音讀音對照參考
yǒng tiān níng yuàn
詠天寧院
piāo rán yín pò dào áo shān, hǎo jù kōng shū shuǐ shí jiān.
飄然吟魄到鰲山,好句空疏水石間。
yǎn jiè qīng xū xīn bù xī, fú shēng néng yǒu jǐ rén jiān.
眼界清虛心不息,浮生能有幾人間。
“飄然吟魄到鰲山”平仄韻腳
拼音:piāo rán yín pò dào áo shān
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“飄然吟魄到鰲山”的相關詩句
“飄然吟魄到鰲山”的關聯詩句
網友評論
* “飄然吟魄到鰲山”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飄然吟魄到鰲山”出自呂夷簡的 《詠天寧院》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。