“君心自有悅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君心自有悅”全詩
君心自有悅,妾寵豈能專。
出解床前帳,行吟道上篇。
古人不唾井,莫忘昔纏綿。
分類:
作者簡介(李白)

李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。
《平虜將軍妻》李白 翻譯、賞析和詩意
中文詩詞翻譯:
《平虜將軍妻》
平定北方虜寇將軍的妻子,
嫁入門二十年。
將軍的心情自有歡樂,
妾室的寵愛怎能專一。
走出臥房前的帳幕,
行走吟誦道德經。
古人不泄憤恨于井水,
但不忘記過去的情感糾葛。
詩意和賞析:
這首詩詞是唐代詩人李白寫的,以表達一個忠誠的妻子對丈夫的理解和支持。
詩中的妻子是一個平定北方虜寇將軍的妻子,她已經嫁給將軍二十年了。盡管她對丈夫的心情和歡樂感到高興,但她明白作為妾室,她并不能完全歸守丈夫一人。
詩詞中的妻子偶爾離開臥室的帳幕,行走在道路上,并吟誦道德經,是表達她對丈夫事業的理解和支持。她像古人一樣,不會將自己的怨恨傾瀉到井水之中,即不會自怨自艾或悲傷,在婚姻中的情感糾葛也不能讓她忘記過去的美好。
這首詩詞描繪了一位妻子的內心世界,她對丈夫的支持和忠誠,并表達了她對婚姻的理解和堅持。通過描寫這位妻子的情感表達和自我調適,詩詞中傳達出了對婚姻的尊重和珍視,以及對丈夫事業的支持的主題。
“君心自有悅”全詩拼音讀音對照參考
píng lǔ jiāng jūn qī
平虜將軍妻
píng lǔ jiāng jūn fù, rù mén èr shí nián.
平虜將軍婦,入門二十年。
jūn xīn zì yǒu yuè, qiè chǒng qǐ néng zhuān.
君心自有悅,妾寵豈能專。
chū jiě chuáng qián zhàng, xíng yín dào shàng piān.
出解床前帳,行吟道上篇。
gǔ rén bù tuò jǐng, mò wàng xī chán mián.
古人不唾井,莫忘昔纏綿。
“君心自有悅”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。