“也賦陽春白雪吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“也賦陽春白雪吟”全詩
也題流水高山句,也賦陽春白雪吟。
世上是非難入耳,人間名利不關心。
編成風月三千卷,散與知音論古今。
分類:
《小說引子》羅燁 翻譯、賞析和詩意
譯文:
坐在靜靜的窗前對著一束短梁,回憶曾經的經歷廣泛的搜尋。寫下了流水和高山的詩句,寫下了陽春和白雪的吟詠。世間的是非很難聽見,凡人的名利不再關心。編寫成了三千卷的風月,散布給知音討論古今。
詩意:
這首詩描述了一個安靜的人坐在窗前,回憶過去的經歷,他曾經廣泛地尋找過各種有趣的事物和內容,寫下了關于自然景觀的詩句。他不再關心世俗的是非和名利,而是將自己所知道的一切都編寫成了一部部風月的小說,與知音分享并一起探討古今之事。
賞析:
這首詩以簡潔、平淡的語言描述了一個文人的內心世界和追求。詩人通過窗前靜坐,展示了一個思索和尋找的過程。他通過回憶過去的經歷,廣泛搜尋各種內容,并將其轉化為詩句,表達了自己對自然景觀的喜愛和對內心追求的理解。詩中的“世上是非難入耳,人間名利不關心”表達了詩人對世俗紛擾的超然態度,他將自己的關注點放在了創作和探索上。最后,詩人通過編寫成了三千卷的風月小說,并與知音一同分享,展示了他對文學和歷史的熱愛和追求。整首詩通過簡潔的語言抒發了詩人的內心情感和追求,給讀者留下了回味和思考的空間。
“也賦陽春白雪吟”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo shuō yǐn zǐ
小說引子
jìng zuò xián chuāng duì duǎn qíng, céng jiāng wǎng shì guǎng sōu xún.
靜坐閑窗對短檠,曾將往事廣搜尋。
yě tí liú shuǐ gāo shān jù, yě fù yáng chūn bái xuě yín.
也題流水高山句,也賦陽春白雪吟。
shì shàng shì fēi nàn rù ěr, rén jiān míng lì bù guān xīn.
世上是非難入耳,人間名利不關心。
biān chéng fēng yuè sān qiān juǎn, sàn yǔ zhī yīn lùn gǔ jīn.
編成風月三千卷,散與知音論古今。
“也賦陽春白雪吟”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。