“庭老樛枝翠瓔珞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庭老樛枝翠瓔珞”全詩
庭老樛枝翠瓔珞,地生并蒂玉芙蓉。
飛仙何意來題柱,開澗當年想斬龍。
歸騎回看樓閣處,云深隱隱度疏鐘。
分類:
《游破山興福寺》莫儔 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文如下:
《游破山興福寺》
久聞勝地有蓮宮,
長久以來聽說這座勝地有座蓮宮,
乘興來游,手扶著瘦筇。
庭老樛枝翠瓔珞,
庭院老樹枯舊的枝條上掛滿了翠綠的寶石項鏈,
地生并蒂玉芙蓉。
地上生長著一朵朵并蒂的玉芙蓉。
飛仙何意來題柱,
那位飛仙有何深意來題寫柱子,
開澗當年想斬龍。
打開這條溝谷時,有意斬下龍頭。
歸騎回看樓閣處,
歸途上回頭看樓閣之處,
云深隱隱度疏鐘。
云霧籠罩,時隱時現散發著疏離的鐘聲。
詩意:
《游破山興福寺》是一首描繪禪宗勝地的詩詞。詩人莫儔久聞有座蓮宮是個勝地,心情愉快地來到這里,手扶著瘦竹杖,開始游覽。庭院中的老樹上掛滿了翠綠寶石般的花朵,并且地上還長著一朵朵并蒂的玉芙蓉。詩人發現柱子上有人題寫著,他思考著這位飛仙的深意,估計他當年打開這條澗谷是為了斬下龍頭。詩人在歸騎的途中回頭看去,發現樓閣所在地被云霧所籠罩,且從云霧中傳來淡淡的敲鐘聲,給人一種虛幻的感覺。
賞析:
這首詩詞通過描繪勝地的景色和環境,展現了禪宗的意境。蓮宮、瘦筇、樛枝、玉芙蓉等詞語,將讀者引入到一個悠閑、寧靜的禪境中。通過蓮宮的存在和題柱的飛仙,詩人傳達了對禪學境界的追求和對超脫塵世的向往。最后,云深度疏鐘的描繪營造了一種超然世外的情調,使讀者感受到禪宗的深邃和神秘。整首詩詞以簡潔的語言描繪豐富的意境,展現了莫儔獨特的視覺和內心體驗,給人以美感和深思。
“庭老樛枝翠瓔珞”全詩拼音讀音對照參考
yóu pò shān xīng fú sì
游破山興福寺
jiǔ wén shèng dì yǒu lián gōng, chéng xìng lái yóu zhàng shòu qióng.
久聞勝地有蓮宮,乘興來游杖瘦筇。
tíng lǎo jiū zhī cuì yīng luò, dì shēng bìng dì yù fú róng.
庭老樛枝翠瓔珞,地生并蒂玉芙蓉。
fēi xiān hé yì lái tí zhù, kāi jiàn dāng nián xiǎng zhǎn lóng.
飛仙何意來題柱,開澗當年想斬龍。
guī qí huí kàn lóu gé chù, yún shēn yǐn yǐn dù shū zhōng.
歸騎回看樓閣處,云深隱隱度疏鐘。
“庭老樛枝翠瓔珞”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。