• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “急雨嗚空壁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    急雨嗚空壁”出自宋代潘檉的《客舍》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jí yǔ wū kōng bì,詩句平仄:平仄平平仄。

    “急雨嗚空壁”全詩

    《客舍》
    急雨嗚空壁,輕寒上薄幃。
    愁多空被酒,夢短不成歸。
    暗想桃花落,遙憐燕子飛。
    偷兒欺客寢,夜靜卷春衣。

    分類:

    《客舍》潘檉 翻譯、賞析和詩意

    《客舍》是宋代文人潘檉創作的詩作。這首詩通過描述客人在客棧中的一夜生活,抒發了作者的情感和思考。

    詩意表達了落寞和無奈之情。詩開頭寫到急雨敲擊空壁,凄涼的氣氛由此引入,接著描寫了冷清的夜晚,令人感受到一種淡淡的寒意。愁多一詞表達了客人內心的痛苦和憂慮,而被酒填滿的空虛更是凸顯了孤獨和失落之感。夢短不成歸則表明客人只能交替著在睡夢中流連,無法安定下來回到自己的家。

    在第三、四句,作者將目光轉向外部環境,思念著桃花的飄落,追憶著燕子的翔飛。這些景象都是離他而遠的、自由自在的風景,令他對自己的境遇感到更加的蒼涼。

    最后兩句則描述了身為客人的他,因為權勢富貴而對普通人的瞌睡心存不滿,并以此點明了自己的憤慨和不平。

    這首詩的中文譯文如下:
    急雨敲打空壁,
    輕寒透過薄幃。
    內心憂愁滿懷,
    短暫的夢無處還。
    暗自想桃花飄,
    遠望燕子翔飛。
    奴才打擾客人入眠,
    夜靜卷起春衣。

    這首詩雖然不辭華麗,卻以簡潔的語言展現了一種寂寞和無奈的情感。通過描寫客人在客棧中的短暫停留,以及對外部世界的思念,表達了作者內心的孤獨和對自由的向往。同時,對權貴的不公正和對普通人的不滿也透露了一種憤慨之氣。整體而言,這首詩給人一種寧靜而細膩的感覺,令人深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “急雨嗚空壁”全詩拼音讀音對照參考

    kè shè
    客舍

    jí yǔ wū kōng bì, qīng hán shàng báo wéi.
    急雨嗚空壁,輕寒上薄幃。
    chóu duō kōng bèi jiǔ, mèng duǎn bù chéng guī.
    愁多空被酒,夢短不成歸。
    àn xiǎng táo huā luò, yáo lián yàn zi fēi.
    暗想桃花落,遙憐燕子飛。
    tōu ér qī kè qǐn, yè jìng juǎn chūn yī.
    偷兒欺客寢,夜靜卷春衣。

    “急雨嗚空壁”平仄韻腳

    拼音:jí yǔ wū kōng bì
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十二錫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “急雨嗚空壁”的相關詩句

    “急雨嗚空壁”的關聯詩句

    網友評論


    * “急雨嗚空壁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“急雨嗚空壁”出自潘檉的 《客舍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品