“南岳僧來共嘆吁”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南岳僧來共嘆吁”出自宋代潘若沖的《聞融與鶴相繼而亡感賦絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nán yuè sēng lái gòng tàn xū,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“南岳僧來共嘆吁”全詩
《聞融與鶴相繼而亡感賦絕句》
南岳僧來共嘆吁,風亭月榭已荒蕪。
先生去世未十日,留伴高吟鶴亦徂。
先生去世未十日,留伴高吟鶴亦徂。
分類:
《聞融與鶴相繼而亡感賦絕句》潘若沖 翻譯、賞析和詩意
《聞融與鶴相繼而亡感賦絕句》
南岳僧來共嘆吁,
風亭月榭已荒蕪。
先生去世未十日,
留伴高吟鶴亦徂。
譯文:
南岳的僧人一同嘆息,
風亭和月榭已經荒蕪。
先生逝世還不到十天,
留下伴予高吟的孤鶴也已離去。
詩意:
這首詩是潘若沖哀悼好友融和一只鶴的作品。詩中描述了僧人和潘若沖共同嘆息的情景,表達了對逝去的友人和鶴的思念之情。詩意深沉,情感真摯。
賞析:
潘若沖是宋代晚期著名的文學家和文藝評論家,他以文學才華和對文學的研究而聞名。這首詩以簡練的形式表達了作者對友人和一只鶴的哀思之情。
首先,詩中的南岳指的是岳陽樓,南岳是指岳陽樓位于湖南岳陽一帶,僧人與作者共同嘆息,彰顯了對逝去友人的追思之情。
其次,詩中的風亭和月榭已荒蕪,形象地表達了逝去友人時光荏苒,曾經的美好場景如今已經變得荒涼寂寞。
最后,描述了先生去世未到十天,鶴也離去,語言簡練,但表達了作者深深的哀思之情。
整體而言,這首詩情感飽滿,表達了悼念逝去友人的深情,以及人世間短暫的無常,賦予讀者對生命的思考。
“南岳僧來共嘆吁”全詩拼音讀音對照參考
wén róng yǔ hè xiāng jì ér wáng gǎn fù jué jù
聞融與鶴相繼而亡感賦絕句
nán yuè sēng lái gòng tàn xū, fēng tíng yuè xiè yǐ huāng wú.
南岳僧來共嘆吁,風亭月榭已荒蕪。
xiān shēng qù shì wèi shí rì, liú bàn gāo yín hè yì cú.
先生去世未十日,留伴高吟鶴亦徂。
“南岳僧來共嘆吁”平仄韻腳
拼音:nán yuè sēng lái gòng tàn xū
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“南岳僧來共嘆吁”的相關詩句
“南岳僧來共嘆吁”的關聯詩句
網友評論
* “南岳僧來共嘆吁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“南岳僧來共嘆吁”出自潘若沖的 《聞融與鶴相繼而亡感賦絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。