“邪正不兩立”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“邪正不兩立”全詩
寧懷愛憎念,趣尚難同群。
向來閶闔疏,杯水沃烈焚。
雖無撲滅期,固亦催炎熏。
黃鐘動孤管,眾樂知有君。
只今才數年,薈蔚朝隮云。
公身雖已殞,公言猶可聞。
所期動九天,從此涇渭分。
寧愿如曲江,一尊酹孤墳。
分類:
《挽張南軒先生八首》彭龜年 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《挽張南軒先生八首》
邪正不容共存,何異受到褒香。寧可忘記愛憎想,追求難與眾同。向來關系疏遠,像是徒勞的水澆烈火。雖然無法撲滅,但卻會讓火焰更加熊熊燃燒。黃鐘一響動搖孤管,所有的人樂意接受你。現在只是短短幾年,草木芬芳映朝霞。公共事務雖然已經結束,但你的言語仍然能被人聽聞。我希望你能在天上動搖九重天,從此我們分離涇渭。寧愿像曲江一樣,向你的墳墓敬酒。
詩意與賞析:這首詩是彭龜年挽張南軒先生的作品,表達了對逝去的友人的思念之情。詩中通過對邪正不容共存的描述,表達了友人的高尚品質和正直的性格。詩人認為與友人的交往使自己受益匪淺,對愛恨念想都有了新的認識,追求也有了新的方向。然而,友人離去后,兩人之間的關系逐漸疏遠,無法像過去一樣交流親近。盡管如此,友人的精神仍在延續,他的言論依然可以讓人傾聽,他的身影在人們心中永遠不會消失。最后,詩人希望友人在天上轟動九重天,同時也希望自己能向友人的墳墓敬上一杯酒,以表達對友人的敬仰和思念之情。
這首詩表達了詩人對已故友人的思念之情,通過描繪友人的品格和影響,表達了對友人的敬重和懷念。詩中運用了對立的意象,如邪正、獲與薰、愛憎念、趣尚、疏與闔、杯水沃烈焚等,展現了友人高尚的品質和對詩人思想的深刻影響。同時,通過將友人的精神與天地相連,表達了對友人永恒存在的期望和懷念之情。整首詩情感深沉,語言簡練,通過對比和意象的運用,讓人產生深深的思考和共鳴。
“邪正不兩立”全詩拼音讀音對照參考
wǎn zhāng nán xuān xiān shēng bā shǒu
挽張南軒先生八首
xié zhèng bù liǎng lì, hé yì huò yǔ xūn.
邪正不兩立,何異獲與薰。
níng huái ài zēng niàn, qù shàng nán tóng qún.
寧懷愛憎念,趣尚難同群。
xiàng lái chāng hé shū, bēi shuǐ wò liè fén.
向來閶闔疏,杯水沃烈焚。
suī wú pū miè qī, gù yì cuī yán xūn.
雖無撲滅期,固亦催炎熏。
huáng zhōng dòng gū guǎn, zhòng lè zhī yǒu jūn.
黃鐘動孤管,眾樂知有君。
zhǐ jīn cái shù nián, huì wèi cháo jī yún.
只今才數年,薈蔚朝隮云。
gōng shēn suī yǐ yǔn, gōng yán yóu kě wén.
公身雖已殞,公言猶可聞。
suǒ qī dòng jiǔ tiān, cóng cǐ jīng wèi fēn.
所期動九天,從此涇渭分。
nìng yuàn rú qǔ jiāng, yī zūn lèi gū fén.
寧愿如曲江,一尊酹孤墳。
“邪正不兩立”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。