“微風相傾欹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微風相傾欹”全詩
微風相傾欹,浩浩懷山丘。
牛馬已不辨,況能鑒微不。
我欲稱物施,舍是將安求。
分類:
《題平心堂》彭仲剛 翻譯、賞析和詩意
詩詞《題平心堂》描繪了作者彭仲剛在一片寧靜自然中的思緒和感悟。
中文譯文:
一泓不盈寸,
天地同其流。
微風相傾欹,
浩浩懷山丘。
牛馬已不辨,
況能鑒微不。
我欲稱物施,
舍是將安求。
詩意:
這首詩以簡潔而清新的描述手法,表達了作者對自然景物和人生的深度思考。首先,詩中的“一泓不盈寸,天地同其流”意味著作者眼前的水泉雖然規模很小,但它融入了天地間的宏大流動,體現了宇宙間微觀和宏觀的統一。接著,微風傾斜的描寫表達了詩人內心的動蕩和追求,同時也暗示了人生中常常面臨選擇和抉擇的困境。景物再現了作者靈感的源泉,山丘的浩浩胸懷映射了作者積極向上的心態。最后,詩人提出要在稱物施的過程中找到心靈安寧的歸宿,意味著作者將在心靈的自在與滿足中尋找真正的意義和目標。
賞析:
這首詩以簡短的句子和明快的語言畫面,表達了作者對自然和人生的深刻理解和思考。作者從一泓微小的水泉出發,融入了宇宙的流動,將微觀與宏觀緊密聯系在一起,體現了宇宙的統一和整體性。通過微風傾斜的描寫,詩人把內心的矛盾與追求與自然景物相對照,給人一種思考人生選擇的啟發。詩人通過描繪山丘的浩浩胸懷,進一步強調了積極向上的心態。最后,詩人表達了想要通過稱物施來尋找心靈安寧的愿望,這體現了作者對人生意義和目標追求的關切。總體上,這首詩把作者的內心感受與自然景物相結合,通過簡明而深刻的描寫,展示了作者對生命和宇宙的深刻思考。
“微風相傾欹”全詩拼音讀音對照參考
tí píng xīn táng
題平心堂
yī hóng bù yíng cùn, tiān dì tóng qí liú.
一泓不盈寸,天地同其流。
wēi fēng xiāng qīng yī, hào hào huái shān qiū.
微風相傾欹,浩浩懷山丘。
niú mǎ yǐ bù biàn, kuàng néng jiàn wēi bù.
牛馬已不辨,況能鑒微不。
wǒ yù chēng wù shī, shě shì jiāng ān qiú.
我欲稱物施,舍是將安求。
“微風相傾欹”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。