“風引雙旌欲斗紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風引雙旌欲斗紅”全詩
雪殘千嶂獨連白,風引雙旌欲斗紅。
他日動名三事在,先春和氣萬家同,等間草木蒙湔祓,況入尋常顧盼中。
分類:
《次韻袁升之游云寺鴻慶院山茶之什》蒲瀛 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
今年山茶開花喜不空,只有一位肅穆的客人來到了蕭宮。
雪已經融化,千山萬嶂依然皚皚白雪,風吹引著雙旌匆匆迎接春天的紅色。
他將成為名流人物的三件事,將在不久的將來實現,首先是春天的氣息帶來了萬家和睦;其次是草木茂盛的景象被濕氣祓除了,更進一步地帶進了尋常人們的顧盼中。
詩意和賞析:
這首詩以山茶花開的喜悅為主題,表達了對春天的熱切期盼和對和平幸福生活的向往。詩中描繪了山茶花開的景象,將其與喜慶和紅色聯系起來,象征著希望和熱情。詩人通過雪融山嶂仍然皚皚白雪的描寫,意味著嚴寒的冬季已過去,迎來了溫暖的春天。詩中出現的雙旌是指廟宇或寺院門前矗立的旗幟,也可作為迎春的象征,表達了詩人對春天的熱切向往。詩的最后一句表達了希望人們的生活和神態可以被滋潤、悅動。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了山茶花開和春天來臨的景象,展現了詩人對美好生活的向往和對時光流轉的感慨。通過山茶花和春天的形象,表達了對和平、和睦、美好生活的渴望。整首詩以字斟句酌,意境明亮,給人以美好愉悅的感覺。
“風引雙旌欲斗紅”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn yuán shēng zhī yóu yún sì hóng qìng yuàn shān chá zhī shén
次韻袁升之游云寺鴻慶院山茶之什
huā fā jīn nián xǐ bù kōng, yī tóu sù kè shàng xiāo gōng.
花發今年喜不空,一頭肅客上蕭宮。
xuě cán qiān zhàng dú lián bái, fēng yǐn shuāng jīng yù dòu hóng.
雪殘千嶂獨連白,風引雙旌欲斗紅。
tā rì dòng míng sān shì zài, xiān chūn hé qì wàn jiā tóng,
他日動名三事在,先春和氣萬家同,
děng jiān cǎo mù méng jiān fú, kuàng rù xún cháng gù pàn zhōng.
等間草木蒙湔祓,況入尋常顧盼中。
“風引雙旌欲斗紅”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。