“淮聲哭月浮秋霜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“淮聲哭月浮秋霜”全詩
龍盤王氣變秋霧,淮聲哭月浮秋霜。
宜城酒煙濕羈腹,與君強舞當時曲。
玉樹遺辭莫重聽,黃塵染鬢無前綠。
我聞襄陽白銅鞮,荒情古艷傳幽悲。
凄涼不抵亡國恨,塵中苦淚飛柔絲。
洛陽公子擎銀觴,跪奴和曲生輝光。
茂陵旅夢無春草,彤管含羞裁短章。
分類:
《嵇康小舞詞》錢易 翻譯、賞析和詩意
《嵇康小舞詞》是宋代詩人錢易創作的一首詩詞。詩意表述了作者通過舞蹈的形式,借景抒懷,表達自己對現實的感慨和痛苦。
詩中描述了薛九三十侍中郎的容貌風姿,以及身處宮廷的威嚴氣勢。接著,描繪了龍盤王氣變成秋霧,淮水發出悲鳴的場景,彰顯了社會動蕩和國家衰敗的形象。然后,詩人以自身感嘆“宜城酒煙濕羈腹,與君強舞當時曲”的遭遇,表達了自己對現實情況的不滿和無奈。
接下來,詩人又提到了玉樹遺辭的重要性,以及自己鬢發染黃塵。這里既暗示了對過去的懷念,也傳達了對歷史和傳統文化的關注。然后,詩人以襄陽白銅鞮和古老的情感傳承為例,表達了對歷史的珍惜和對時光流轉的感慨。
最后,詩人以洛陽公子擎銀觴,和曲獻舞的形象,展示了富貴之人的奢華生活。但在茂陵緬懷逝去的夢境中,彤管吹奏的聲音和含羞裁短章的情景卻無法帶來真正的喜悅。
整首詩抒發了對時代變遷和社會不公的不滿和痛苦,也揭示了個體在歷史長河中的渺小和無力。通過描繪不同人物和景象,詩人展示了自己對過去的眷戀和對現實的不滿,同時也呼喚著人們不要忘記歷史,珍愛現在。
中文譯文:
薛九三十侍中郎,
蘭香花態生春堂。
龍盤王氣變秋霧,
淮聲哭月浮秋霜。
宜城酒煙濕羈腹,
與君強舞當時曲。
玉樹遺辭莫重聽,
黃塵染鬢無前綠。
我聞襄陽白銅鞮,
荒情古艷傳幽悲。
凄涼不抵亡國恨,
塵中苦淚飛柔絲。
洛陽公子擎銀觴,
跪奴和曲生輝光。
茂陵旅夢無春草,
彤管含羞裁短章。
賞析:
《嵇康小舞詞》通過描繪各種場景和人物,抒發作者對時代痛苦和社會不公的感慨。詩詞以嵇康、薛九等人的形象展示了不同層面的現實困境和對過去的眷戀。同時,通過描繪淮水哭泣、玉樹遺辭等景象,詩詞及其言辭間也凸顯出作者對歷史的關切和傳統文化的珍惜。
整首詩以“凄涼不抵亡國恨”來表達作者對國家衰敗和人民痛苦的痛心。雖然出身于宮廷,但詩人對現實卻飽受痛苦和不滿,是一種對社會不公和時代變遷的悲愴呼喚。最后,將洛陽公子擎銀觴與茂陵旅夢相對照,呼喚著人們要珍惜現在的生活,并同時對過去的榮耀保持思考和警醒。
這首詩在形象描繪和寓意呈現上相對隱晦,但借舞蹈之形式和豐富的景物描繪,擴展了詩人的感受和主題。通過描繪不同層面的情感和歷史,此詞表達了對時代變遷和社會痛苦的思考和反思。
“淮聲哭月浮秋霜”全詩拼音讀音對照參考
jī kāng xiǎo wǔ cí
嵇康小舞詞
xuē jiǔ sān shí shì zhōng láng, lán xiāng huā tài shēng chūn táng.
薛九三十侍中郎,蘭香花態生春堂。
lóng pán wáng qì biàn qiū wù, huái shēng kū yuè fú qiū shuāng.
龍盤王氣變秋霧,淮聲哭月浮秋霜。
yí chéng jiǔ yān shī jī fù, yǔ jūn qiáng wǔ dāng shí qū.
宜城酒煙濕羈腹,與君強舞當時曲。
yù shù yí cí mò zhòng tīng, huáng chén rǎn bìn wú qián lǜ.
玉樹遺辭莫重聽,黃塵染鬢無前綠。
wǒ wén xiāng yáng bái tóng dī, huāng qíng gǔ yàn chuán yōu bēi.
我聞襄陽白銅鞮,荒情古艷傳幽悲。
qī liáng bù dǐ wáng guó hèn, chén zhōng kǔ lèi fēi róu sī.
凄涼不抵亡國恨,塵中苦淚飛柔絲。
luò yáng gōng zǐ qíng yín shāng, guì nú hé qū shēng huī guāng.
洛陽公子擎銀觴,跪奴和曲生輝光。
mào líng lǚ mèng wú chūn cǎo, tóng guǎn hán xiū cái duǎn zhāng.
茂陵旅夢無春草,彤管含羞裁短章。
“淮聲哭月浮秋霜”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。