“聱翁策固長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聱翁策固長”出自宋代秋隱里叟的《讀中興碑》,
詩句共5個字,詩句拼音為:áo wēng cè gù zhǎng,詩句平仄:平平仄仄仄。
“聱翁策固長”全詩
《讀中興碑》
辭本春秋作,聱翁策固長。
漫嗟褒貶跡,孰繼老汾陽。
漫嗟褒貶跡,孰繼老汾陽。
分類:
《讀中興碑》秋隱里叟 翻譯、賞析和詩意
《讀中興碑》是一首宋代詩詞,作者是秋隱里叟。詩詞描述了他讀中興碑時的感慨和思考。
中興碑是一塊紀念宋太祖趙匡胤中興的碑文。秋隱里叟在讀碑文之時,感觸頗深,對人事變遷和歷史的評價以及傳承之困惑表達出了深刻的思考。
以下是詩詞的中文譯文:
讀中興碑
文字成文,一切事物都隨著時間的推移而改變
傳承的智慧永恒,而人生只能暫時存在
感慨喜失,表揚或貶低的跡象消失了,只有歷史才能接續
但是,孰能繼承并傳承從前的老汾陽(指趙匡胤的故鄉)
這首詩詞表達了作者對歷史的思考和對時興與流逝的感慨。作者注意到,時代變遷使得人們的評價和看法會發生改變,而傳承的智慧是永恒的。然而,作者卻感慨地指出,評價和記憶的傳承卻難以持久,歷史的傳承常常因為各種原因而中斷。作者通過提到趙匡胤的故鄉老汾陽,暗示認為趙匡胤及其事跡的傳承并不容易。
這首詩詞既有對歷史的反思,也有對傳承的思考。作者以簡潔的詞語點出了人事的變遷和時興的轉變對評價的影響,表達對評價和記憶中斷的憂慮。整首詩詞以平實的語言表達了作者對歷史和文化傳承的重視,突顯了歲月的變遷和歷史的滄桑感。
“聱翁策固長”全詩拼音讀音對照參考
dú zhōng xīng bēi
讀中興碑
cí běn chūn qiū zuò, áo wēng cè gù zhǎng.
辭本春秋作,聱翁策固長。
màn jiē bāo biǎn jī, shú jì lǎo fén yáng.
漫嗟褒貶跡,孰繼老汾陽。
“聱翁策固長”平仄韻腳
拼音:áo wēng cè gù zhǎng
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聱翁策固長”的相關詩句
“聱翁策固長”的關聯詩句
網友評論
* “聱翁策固長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聱翁策固長”出自秋隱里叟的 《讀中興碑》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。