“化作沙汀越水邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“化作沙汀越水邊”出自宋代饒魯的《琵琶洲》,
詩句共7個字,詩句拼音為:huà zuò shā tīng yuè shuǐ biān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“化作沙汀越水邊”全詩
《琵琶洲》
潯陽江上譜無傳,化作沙汀越水邊。
一段遺音人不識,夜深幽咽下灘泉。
一段遺音人不識,夜深幽咽下灘泉。
分類:
《琵琶洲》饒魯 翻譯、賞析和詩意
《琵琶洲》是宋代饒魯創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:
琵琶洲,無人傳譜,
曾變為沙汀,依偎在越水之邊。
一段殘存的音韻,已無人能辨識,
夜深時,有悠揚的歌聲從下灘的泉水中傳出。
這首詩詞表達了一個景物的變遷與傳承。琵琶洲原本是一個無人知曉的地方,后來被沖刷成了沙汀,依偎在越水之邊。其中有一段琵琶的音韻被保存了下來,然而如今再無人能辨認出這段音樂的旋律。詩人形容夜深時,從下灘的泉水中傳出一種悠揚的歌聲,仿佛是琵琶的演奏聲。整首詩表達了歲月流轉中文化的變幻,以及曲藝傳統在時間中逐漸淡漠的遺憾之情。
這首詩詞運用了豐富的意象和抒情的語言,以歌頌和哀思的情感描繪了琵琶洲的變遷與傳承。通過琵琶洲的沉淪與傳統音樂的存留,詩人折射出了人文與自然在時間中的消逝與流轉,以及文化傳統的回響和隱憂。詩詞的語言簡練而有力,使讀者在閱讀中能夠感受到詩人對于時間無情的憂傷以及對于文化遺產的珍重和回憶的懷念。
總體上,《琵琶洲》這首詩詞以其含蓄而深刻的藝術表達,使我們對于歷史與文化的流逝與傳承產生深思,也使我們更加珍視和銘記傳統的文化遺產。
“化作沙汀越水邊”全詩拼音讀音對照參考
pí pá zhōu
琵琶洲
xún yáng jiāng shàng pǔ wú chuán, huà zuò shā tīng yuè shuǐ biān.
潯陽江上譜無傳,化作沙汀越水邊。
yī duàn yí yīn rén bù shí, yè shēn yōu yè xià tān quán.
一段遺音人不識,夜深幽咽下灘泉。
“化作沙汀越水邊”平仄韻腳
拼音:huà zuò shā tīng yuè shuǐ biān
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“化作沙汀越水邊”的相關詩句
“化作沙汀越水邊”的關聯詩句
網友評論
* “化作沙汀越水邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“化作沙汀越水邊”出自饒魯的 《琵琶洲》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。