• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “我無惠政蘇凋瘵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    我無惠政蘇凋瘵”出自宋代沈伯達的《解印至大橋鋪寄邵陽父老》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǒ wú huì zhèng sū diāo zhài,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “我無惠政蘇凋瘵”全詩

    《解印至大橋鋪寄邵陽父老》
    已過長亭一舍寬,送行猶自挽征鞍。
    我無惠政蘇凋瘵,何事邦人淚不乾。

    分類:

    《解印至大橋鋪寄邵陽父老》沈伯達 翻譯、賞析和詩意

    《解印至大橋鋪寄邵陽父老》是宋代詩人沈伯達創作的一首詩詞。這首詩詞主要表達了詩人心中對于家鄉的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    已經走過長亭,一座小屋顯得寬闊,送行之際不禁拭乾眼淚。我這邊沒有什么優秀的政績,宋朝的人民為何望不到盼望到,感慨之情溢于言表。

    詩詞意境深遠,通過描述詩人從長亭向家鄉出發的情景,抒發了對家鄉的思念之情。長亭是人們離別和送別的場所,詩人描述經過長亭之后,庭院變得寬廣,給人一種淡淡的別離之感。詩人送別時難以抑制自己的淚水,表達了對離別的不舍之情。詩中表明作者沒有什么親政治績,但卻深感邦家的人民眼淚已經干涸。雖然沒有具體描繪出家鄉的景色,但通過巧妙安排詩人的情感表達,使讀者能夠感受到作者對家鄉的思念之情。

    這首詩詞通過平實而真摯的語言,表達了詩人內心深處對家鄉的深情厚意。雖然沒有大量華麗的修辭手法,但卻通過樸實的表達方式,牽動人心。人們讀完這首詩詞,會在思考家鄉的同時,也會產生對家鄉的眷戀和熱愛之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “我無惠政蘇凋瘵”全詩拼音讀音對照參考

    jiě yìn zhì dà qiáo pù jì shào yáng fù lǎo
    解印至大橋鋪寄邵陽父老

    yǐ guò cháng tíng yī shè kuān, sòng xíng yóu zì wǎn zhēng ān.
    已過長亭一舍寬,送行猶自挽征鞍。
    wǒ wú huì zhèng sū diāo zhài, hé shì bāng rén lèi bù gān.
    我無惠政蘇凋瘵,何事邦人淚不乾。

    “我無惠政蘇凋瘵”平仄韻腳

    拼音:wǒ wú huì zhèng sū diāo zhài
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “我無惠政蘇凋瘵”的相關詩句

    “我無惠政蘇凋瘵”的關聯詩句

    網友評論


    * “我無惠政蘇凋瘵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“我無惠政蘇凋瘵”出自沈伯達的 《解印至大橋鋪寄邵陽父老》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品