“更期南澗石”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更期南澗石”全詩
翻身渺云海,長嘯落滄洲。
曙色楓林曉,天香桂子秋。
更期南澗石,重約泛浮丘。
分類:
《訪陶山寺》石世英 翻譯、賞析和詩意
《訪陶山寺》是宋代詩人石世英創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了作者游山玩水、賞景尋訪的心情。
中文譯文:
深谷不易到,
難以到達那深谷,
煙霞真勝游。
山間的云霧真是宜人,
翻身渺云海,
轉身就像置身于浩瀚無邊的云海中,
長嘯落滄洲。
長嘯之聲響徹回蕩在潺潺流水的滄洲,
曙色楓林曉,
朝陽的曙光照耀著楓林,顯得格外美麗,
天香桂子秋。
空氣中彌漫著桂花的香氣,正是桂花盛開的秋季,
更期南澗石,
更加期待南澗石那美麗的景色,
重約泛浮丘。
再次相約泛舟在這漂浮的山丘之上。
詩意:
《訪陶山寺》展現了詩人石世英對風景的熱愛和對自然景觀的贊美。詩人通過形容深谷難以到達,翻身之后仿佛置身云海,表達了探險求勝的精神。詩中所描繪的曙色楓林和天香桂子,展示出秋季大自然的美麗和香氣,給人以舒適的感受。最后,詩人期待著南澗石的美景,并表達了與朋友再次約定共同欣賞山水之美的心情。
賞析:
這首詩詞以簡練、精煉的語言描繪了作者對山水的贊美和期待,以及對自然景觀的熱愛之情。通過運用富有想象力的詞語和意象,詩人展示了對自然美景的渴望。詩歌表達了一種對山水之美的向往和對友情的珍視,給人以深思和共鳴的感受。整首詩詞情感真摯,意境優美,堪稱宋代山水詩的佳作。
“更期南澗石”全詩拼音讀音對照參考
fǎng táo shān sì
訪陶山寺
shēn gǔ bù yì dào, yān xiá zhēn shèng yóu.
深谷不易到,煙霞真勝游。
fān shēn miǎo yún hǎi, cháng xiào luò cāng zhōu.
翻身渺云海,長嘯落滄洲。
shǔ sè fēng lín xiǎo, tiān xiāng guì zǐ qiū.
曙色楓林曉,天香桂子秋。
gèng qī nán jiàn shí, zhòng yuē fàn fú qiū.
更期南澗石,重約泛浮丘。
“更期南澗石”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。