“何年雷斧鑿山裂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何年雷斧鑿山裂”全詩
孤鳳一去聲不聞,海水桑田幾興滅。
我知仙去仙尚存,時見真形生巖穴。
青天半夜玉簫寒,喚起幽人舞明月。
分類:
《鳳鳴洞》史昌卿 翻譯、賞析和詩意
《鳳鳴洞》
何年雷斧鑿山裂,
六月蒼崖細飛雪。
孤鳳一去聲不聞,
海水桑田幾興滅。
我知仙去仙尚存,
時見真形生巖穴。
青天半夜玉簫寒,
喚起幽人舞明月。
中文譯文:
雷斧何年鑿開山崖,
令六月間雪紛飛。
孤獨的鳳凰一去無蹤,
海水桑田幾度興衰。
我知道仙人離去仙尚存在,
我時常見到真正的仙人出世于山洞。
在青天半夜里,冷冰玉簫吹奏,
喚醒幽人起舞,照亮明月。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個神秘而奇特的景象,同時融入了詩人對于仙境的向往。詩中的“鳳鳴洞”是一個宏偉的山洞,表達了作者對于自然的敬畏之情。雷斧鑿山和雪飛的描寫,展現了雄壯的氣勢和自然的力量。孤獨的鳳凰和桑田變遷的比喻,表達了歲月更迭中一切都會消逝的無常。
詩中的仙境和仙人形象,展現了作者渴望超脫塵世,追求精神自由和靈性境界的心理。仙人的存在和舞動在幽暗的山洞里,使整個景象變得神秘而唯美。青天半夜中的玉簫寒吹奏,寓意了仙人的來臨和仙境的氛圍,并喚醒迷失者的心靈。整首詩通過對于自然景象和仙境的描繪,傳遞出對于超越現實的向往和追求理想境地的憧憬。
這首詩用簡練而華麗的語言,展現了濃郁的想象力和詩人對于詩意和美的追求。通過對于自然和仙境的創造性描寫,以及對于情感和精神追求的表達,這首詩給人以美的享受和思考。在詩中,作者融入了自己的心思和感悟,使整首詩具備了深遠的意義和詩人獨到的見解。
“何年雷斧鑿山裂”全詩拼音讀音對照參考
fèng míng dòng
鳳鳴洞
hé nián léi fǔ záo shān liè, liù yuè cāng yá xì fēi xuě.
何年雷斧鑿山裂,六月蒼崖細飛雪。
gū fèng yī qù shēng bù wén, hǎi shuǐ sāng tián jǐ xìng miè.
孤鳳一去聲不聞,海水桑田幾興滅。
wǒ zhī xiān qù xiān shàng cún, shí jiàn zhēn xíng shēng yán xué.
我知仙去仙尚存,時見真形生巖穴。
qīng tiān bàn yè yù xiāo hán, huàn qǐ yōu rén wǔ míng yuè.
青天半夜玉簫寒,喚起幽人舞明月。
“何年雷斧鑿山裂”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。