“好把身心清凈處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好把身心清凈處”全詩
風巧解吹松上曲,蝶嬌頻采臉邊脂。
同尋僻境思攜手,暗指遙山學畫眉。
好把身心清凈處,角冠霞帔事希夷。
分類:
《題金華宮》徐氏 翻譯、賞析和詩意
《題金華宮》是唐代徐氏所寫的一首詩詞。該詩運用了描繪自然景色的手法,表達了詩人對寧靜、清凈、遙遠山水的向往之情。
中文譯文:
清晨的煙霧彌漫,香霧彌漫在人的衣裳上,穿過空氣,看到石徑上的苔蘚,充滿了危險的氛圍。微風輕巧地吹奏著松樹上的曲調,嬌小的蝴蝶頻繁地采集著面頰上的脂粉。彼此共同尋找僻靜的景致,思緒相連,暗指著遙遠的山水去學習畫眉的技藝。最好找到一個能夠使身心得到凈化的地方,戴上角冠,穿上霞帔,追求淡泊逸趣的事情。
詩意:
這首詩以自然景色為背景,通過描寫煙霧、苔蘚、松樹和蝴蝶等元素,表達了詩人向往寧靜、清凈的心境和追求淡泊逸趣的理想。詩人通過對自然的描繪,展示了對大自然的喜愛,表達了對世俗紛擾的厭倦和對清凈生活的向往。
賞析:
該詩以鮮明的描寫手法勾勒出了一個寧靜、清凈的場景。煙霧如碧波繚繞,紅色仿佛大地染紅。藤蔓覆蓋著蒼苔滿布的石徑,給人以風險的感覺。微風吹拂下,吹奏著松樹上如悅耳曲調,蝴蝶輕盈地飛舞著,采集臉頰上的脂粉。詩人通過對景物的描繪,凸顯了寧靜、平和的氛圍,表達了對繁瑣世事的厭倦與對清凈生活的向往。
詩詞整體氣質恬靜,意境深遠,呈現出唐代文人追求清凈思想和淡泊生活的特點。是一首展示了唐代文人對大自然與寧靜生活的向往與追求的作品。
“好把身心清凈處”全詩拼音讀音對照參考
tí jīn huá gōng
題金華宮
bì yān hóng wù yàng rén yī, sù wù cāng tái shí jìng wēi.
碧煙紅霧漾人衣,宿霧蒼苔石徑危。
fēng qiǎo jiě chuī sōng shàng qū,
風巧解吹松上曲,
dié jiāo pín cǎi liǎn biān zhī.
蝶嬌頻采臉邊脂。
tóng xún pì jìng sī xié shǒu, àn zhǐ yáo shān xué huà méi.
同尋僻境思攜手,暗指遙山學畫眉。
hǎo bǎ shēn xīn qīng jìng chù, jiǎo guān xiá pèi shì xī yí.
好把身心清凈處,角冠霞帔事希夷。
“好把身心清凈處”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。