“兩眼依然對兩眼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兩眼依然對兩眼”出自宋代釋道川的《頌古二十八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:liǎng yǎn yī rán duì liǎng yǎn,詩句平仄:仄仄平平仄仄仄。
“兩眼依然對兩眼”全詩
《頌古二十八首》
三際求心心不見,兩眼依然對兩眼。
不須遺劍刻舟尋,雪月風華常見面。
不須遺劍刻舟尋,雪月風華常見面。
分類:
《頌古二十八首》釋道川 翻譯、賞析和詩意
詩詞中文譯文:
在三個時空的交匯處尋覓內心卻找不到,
兩只眼睛仍對視著另一雙眼睛。
不需要遺棄武器刻舟求索,
雪花、月光和風華常伴隨相聚。
詩意:
這首詩描繪了一個思考和尋求內心答案的場景。詩人在不同的時空中追求心靈的歸宿,但卻無法在其中獲得答案。然而,無論如何,相互的眼神和表情依然相視,雖然心與心無法相遇。最后,詩人提到雪花、月光和風華,暗示著自然界的美麗和華麗時刻,它們常常與我們相遇。
賞析:
《頌古二十八首》是宋代僧人釋道川創作的一首詩,言簡意賅,字里行間流露出思考與追求的哲學情懷。詩中提到的“三際”和“兩眼”可以理解為時間和空間的交織,內心追尋答案的旅途不拘于時間和空間的限制。詩人通過最后幾句描述雪花、月亮和風華的常見,表達了一種無論時光如何流轉,美好事物仍然會常伴我們。
整首詩以簡潔的語言表達了深刻的思考和哲學問題,同時展現了對美的追求和珍視。詩人以自然界的元素與人類的內心情感相對照,表達了人與自然的緊密聯系。這首詩在探索人類內心追尋的同時,也喚起了讀者對自然之美的欣賞和敬畏之情。
“兩眼依然對兩眼”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ èr shí bā shǒu
頌古二十八首
sān jì qiú xīn xīn bú jiàn, liǎng yǎn yī rán duì liǎng yǎn.
三際求心心不見,兩眼依然對兩眼。
bù xū yí jiàn kè zhōu xún, xuě yuè fēng huá cháng jiàn miàn.
不須遺劍刻舟尋,雪月風華常見面。
“兩眼依然對兩眼”平仄韻腳
拼音:liǎng yǎn yī rán duì liǎng yǎn
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十五潸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“兩眼依然對兩眼”的相關詩句
“兩眼依然對兩眼”的關聯詩句
網友評論
* “兩眼依然對兩眼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩眼依然對兩眼”出自釋道川的 《頌古二十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。