“夜半吹燈方就枕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜半吹燈方就枕”全詩
夜半吹燈方就枕,忽然這里已天明。
分類:
《偈》釋德止 翻譯、賞析和詩意
《偈》是一首宋代詩詞,由釋德止創作。這首詩詞表達了作者對于修行的境界和內心的平靜與清明的追求。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不因言句不因人,
不因物色不因聲。
夜半吹燈方就枕,
忽然這里已天明。
詩意:
這首詩詞表達了作者在修行中所追求的境界。作者認為,修行的境界無關于言語和個人,也不受到物色和聲音的影響。在安靜的夜晚,作者吹滅了燈,才躺下入睡,但不知不覺間,天已經亮了。這種境界展示了對于凡塵俗世的超脫,以及對內心的平靜與清明的渴望。
賞析:
1. 這首詩詞中,作者使用了簡潔明了的語言,以及連貫的節奏和韻律,營造出一種靜謐安詳的氛圍,與詩意相呼應。
2. 詩中的“不因言句不因人,不因物色不因聲”表達了作者對于外部環境的超脫和追求內心平靜的態度。
3. 夜半吹燈,天忽然已明,通過時間和環境的轉變,展示了修行者逐漸超越凡俗之域,獲得心境明凈的境界。
4. 詩詞通過對光與黑暗、喧囂與寧靜的對比,凸顯了作者對于內心平靜的渴望,傳達了一種追求精神享受的淡泊情懷。
5. 通過寫實與寫意的結合,這首詩詞展示了禪宗的修行精神和境界,同時也啟示人們追求內心清明與超越的境地。
總之,這首詩詞通過簡潔明了的語言和形象的描繪,表達了作者對于修行境界的追求,展示了禪宗的思想和境界。同時,它也啟示我們追求內心的平靜、清明和超脫,提醒我們通過修行和禪思來追尋精神的寧靜與愉悅。
“夜半吹燈方就枕”全詩拼音讀音對照參考
jì
偈
bù yīn yán jù bù yīn rén, bù yīn wù sè bù yīn shēng.
不因言句不因人,不因物色不因聲。
yè bàn chuī dēng fāng jiù zhěn, hū rán zhè lǐ yǐ tiān míng.
夜半吹燈方就枕,忽然這里已天明。
“夜半吹燈方就枕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。