“歲晏乃云至”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歲晏乃云至”全詩
方來屬追往,十載事不同。
歲晏乃云至,微褐還未充。
慘凄游子情,風雪自關東。
華觴發歡顏,嘉藻播清風。
始此盈抱恨,曠然一夕中。
善蘊豈輕售,懷才希國工。
誰當念素士,零落歲華空。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《贈馮著》韋應物 翻譯、賞析和詩意
詩詞《贈馮著》的中文譯文:
契闊仕兩京,念子亦飄蓬。
方來屬追往,十載事不同。
歲晏乃云至,微褐還未充。
慘凄游子情,風雪自關東。
華觴發歡顏,嘉藻播清風。
始此盈抱恨,曠然一夕中。
善蘊豈輕售,懷才希國工。
誰當念素士,零落歲華空。
詩詞《贈馮著》表達了對馮著的贈詞和思念之情。詩中描繪了韋應物和馮著相識于都城,但后來韋應物工作的地方改變了,而馮著卻繼續留在了都城。作者念及此處,感嘆兩人的命運逆轉,人生道路的不同。此詩體現了韋應物對友誼的追憶和惋惜之情。
詩中描述了幾個意象,如歲月的流轉、風雪的寒冷和華觴的歡樂。歲晏乃云至,暗示韋應物已離開都城十載之久,而馮著卻仍在繁華之地。風雪自關東,表達了韋應物遠離家鄉的艱辛和冷落。華觴發歡顏,嘉藻播清風,顯示出馮著在都城的好運和歡樂。
整首詩情感深沉,展現了作者對友情和歲月的思考。韋應物才智出眾,卻由于種種原因無法施展才華,抱怨自己的才能卻得不到重用。他感慨素深士(指自己)無人重視,歲華逝去,徒有一片空虛回憶。
這首詩抒發了作者對友誼的情感和對無法發揮才能的憂傷,反映了作為士人的苦悶境遇和不公正的社會環境,揭示了作者對人生道路和夢想的探索和思考。
“歲晏乃云至”全詩拼音讀音對照參考
zèng féng zhe
贈馮著
qì kuò shì liǎng jīng, niàn zi yì piāo péng.
契闊仕兩京,念子亦飄蓬。
fāng lái shǔ zhuī wǎng, shí zài shì bù tóng.
方來屬追往,十載事不同。
suì yàn nǎi yún zhì, wēi hè hái wèi chōng.
歲晏乃云至,微褐還未充。
cǎn qī yóu zǐ qíng, fēng xuě zì guān dōng.
慘凄游子情,風雪自關東。
huá shāng fā huān yán, jiā zǎo bō qīng fēng.
華觴發歡顏,嘉藻播清風。
shǐ cǐ yíng bào hèn, kuàng rán yī xī zhōng.
始此盈抱恨,曠然一夕中。
shàn yùn qǐ qīng shòu, huái cái xī guó gōng.
善蘊豈輕售,懷才希國工。
shuí dāng niàn sù shì, líng luò suì huá kōng.
誰當念素士,零落歲華空。
“歲晏乃云至”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。