“西塢逡巡水滿塘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西塢逡巡水滿塘”出自宋代釋慧遠的《偈頌一百零二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xī wù qūn xún shuǐ mǎn táng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“西塢逡巡水滿塘”全詩
《偈頌一百零二首》
南山匼匝云遮日,西塢逡巡水滿塘。
三日不來成話霸,葉公若在□郎當。
三日不來成話霸,葉公若在□郎當。
分類:
《偈頌一百零二首》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
譯文:
南山云霧圍遮陽,
西岸水草漫滿塘。
言聽計策三日不來,
如今葉公當在鄉。
詩意和賞析:
這首詩是宋代佛教僧人釋慧遠創作的《偈頌一百零二首》之一。詩中描繪了南山籠罩在云霧之中,西岸的水草漫滿了池塘。詩人被這幅景象所感動,思考了三天而沒有詩句的靈感產生。然而,如果葉公(即葉適,唐代文學家)在世,他定能即興創作出精彩的詩章。
這首詩表達了詩人在創作上的困惑和無奈之情。南山云遮日和西塢水滿塘的景象既描繪出了自然的美景,也暗喻了詩人內心的思緒紛雜。詩人通過葉公的形象來強調對于天賦和才華的敬佩和崇拜,也暗示了自己在創作中的不足和欠缺。
這首詩語言簡練,形象生動。通過描繪富有視覺感的自然景象,表達了詩人在創作上的困頓和無力的狀態。與此同時,通過對葉公的贊美,詩人又表達了對于他人才華和靈感的欽佩之情。整首詩以簡單直白的文字,寓意了詩人對于創作的思考和對于優秀才華的渴望,同時也透露了一種自嘲和謙虛之意。
“西塢逡巡水滿塘”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
nán shān kē zā yún zhē rì, xī wù qūn xún shuǐ mǎn táng.
南山匼匝云遮日,西塢逡巡水滿塘。
sān rì bù lái chéng huà bà, yè gōng ruò zài láng dāng.
三日不來成話霸,葉公若在□郎當。
“西塢逡巡水滿塘”平仄韻腳
拼音:xī wù qūn xún shuǐ mǎn táng
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“西塢逡巡水滿塘”的相關詩句
“西塢逡巡水滿塘”的關聯詩句
網友評論
* “西塢逡巡水滿塘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西塢逡巡水滿塘”出自釋慧遠的 《偈頌一百零二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。