“舉善掩瑕疵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舉善掩瑕疵”全詩
君侯枉高鑒,舉善掩瑕疵。
斯民本已安,工拙兩無施。
何以酬明德,歲晏不磷緇。
時節乃來集,欣懷方載馳。
平明大府開,一得拜光輝。
溫如春風至,肅若嚴霜威。
群屬所載瞻,而忘倦與饑。
公堂燕華筵,禮罷復言辭。
將從平門道,憩車灃水湄。
山川降嘉歲,草木蒙潤滋。
孰云還本邑,懷戀獨遲遲。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《秋集罷還途中作,謹獻壽春公、黎公》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《秋集罷還途中作,謹獻壽春公、黎公》是唐代詩人韋應物創作的一首詩詞。下面是譯文、詩意和賞析:
束帶自衡門,奉命宰王畿。
我束起帶子,離開家中,奉命來到王室。
君侯枉高鑒,舉善掩瑕疵。
但愿貴族能夠認真地審視自己,發現并糾正自身的過失和缺點。
斯民本已安,工拙兩無施。
國家和人民本來已經安定,然而我的才能卻無法為之貢獻。
何以酬明德,歲晏不磷緇。
為何無法回報高貴的美德,歲月一去不再來。
時節乃來集,欣懷方載馳。
這個時節正好是集會的時候,我興奮地駛向目的地。
平明大府開,一得拜光輝。
早晨,大府堂會已經開始,我來到這里向光輝拜拜。
溫如春風至,肅若嚴霜威。
氣氛溫暖如春風,莊嚴如嚴霜。
群屬所載瞻,而忘倦與饑。
大家欣然參加會議,忘記了疲勞和饑餓。
公堂燕華筵,禮罷復言辭。
會議結束后,大家再次交談。
將從平門道,憩車灃水湄。
離開平門,繼續前行,找個地方休息,感受灃水的清涼。
山川降嘉歲,草木蒙潤滋。
山川迎來了豐收的季節,草木得到了滋潤。
孰云還本邑,懷戀獨遲遲。
誰又說我不會回到我的原居地,我心中對它充滿了眷戀,但是一直拖延回去。
“舉善掩瑕疵”全詩拼音讀音對照參考
qiū jí bà hái tú zhōng zuò, jǐn xiàn shòu chūn gōng lí gōng
秋集罷還途中作,謹獻壽春公、黎公
shù dài zì héng mén, fèng mìng zǎi wáng jī.
束帶自衡門,奉命宰王畿。
jūn hóu wǎng gāo jiàn, jǔ shàn yǎn xiá cī.
君侯枉高鑒,舉善掩瑕疵。
sī mín běn yǐ ān, gōng zhuō liǎng wú shī.
斯民本已安,工拙兩無施。
hé yǐ chóu míng dé, suì yàn bù lín zī.
何以酬明德,歲晏不磷緇。
shí jié nǎi lái jí, xīn huái fāng zài chí.
時節乃來集,欣懷方載馳。
píng míng dà fǔ kāi, yī de bài guāng huī.
平明大府開,一得拜光輝。
wēn rú chūn fēng zhì, sù ruò yán shuāng wēi.
溫如春風至,肅若嚴霜威。
qún shǔ suǒ zài zhān, ér wàng juàn yǔ jī.
群屬所載瞻,而忘倦與饑。
gōng táng yàn huá yán, lǐ bà fù yán cí.
公堂燕華筵,禮罷復言辭。
jiāng cóng píng mén dào, qì chē fēng shuǐ méi.
將從平門道,憩車灃水湄。
shān chuān jiàng jiā suì, cǎo mù méng rùn zī.
山川降嘉歲,草木蒙潤滋。
shú yún huán běn yì, huái liàn dú chí chí.
孰云還本邑,懷戀獨遲遲。
“舉善掩瑕疵”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。