“太陰布其地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“太陰布其地”全詩
驚飆觸懸檻,白云冒層甍。
太陰布其地,密雨垂八纮。
仰觀固不測,俯視但冥冥。
感此窮秋氣,沈郁命友生。
及時未高步,羈旅游帝京。
圣朝無隱才,品物俱昭形。
國士秉繩墨,何以表堅貞。
寸心東北馳,思與一會并。
我車夙已駕,將逐晨風征。
郊途住成淹,默默阻中情。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《善福閣對雨,寄李儋幼遐》韋應物 翻譯、賞析和詩意
詩詞《善福閣對雨,寄李儋幼遐》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
飛閣凌太虛,晨躋郁崢嶸。
樓閣高聳入云霄,清晨居高臨遠,令人心生向往之情。
驚飆觸懸檻,白云冒層甍。
狂風驚擾云霧,白云彌漫蔽屋檐。
太陰布其地,密雨垂八纮。
月亮遮掩天地,密密細雨盡顯世間。
仰觀固不測,俯視但冥冥。
仰望蒼天難預測,俯視下方卻一片朦朧。
感此窮秋氣,沉郁命友生。
感受到這秋天的寂寥之氣,我心沉郁,思念遠方的朋友。
及時未高步,羈旅游帝京。
時機未到我還未離開,徘徊在帝國的都市中。
圣朝無隱才,品物俱昭形。
如此偉大的朝代沒有隱藏的才華,千姿百態的物事都展現在眼前。
國士秉繩墨,何以表堅貞。
國家的士人秉持道德準則,如何表現出堅貞的品質。
寸心東北馳,思與一會并。
心中的愛念向東北遠飛,期待與朋友相聚。
我車夙已駕,將逐晨風征。
我的馬車早已上路,將追隨著晨風前往。
郊途住成淹,默默阻中情。
郊外的道路已被水淹沒,默默地阻礙著我的思念。
這首詩以豪邁的筆調描繪出了一幅高聳入云的飛閣,曲折蜿蜒的道路,以及天地交接處的奇觀景象。詩中運用夸張的修辭手法來強調高樓林立、天地交融的壯觀景象,表達了詩人對自然景觀的熱愛和對友誼的思念之情。通過詩人自我陶醉和思索,使整首詩給人以恢宏壯麗、慷慨激昂的感覺。
“太陰布其地”全詩拼音讀音對照參考
shàn fú gé duì yǔ, jì lǐ dān yòu xiá
善福閣對雨,寄李儋幼遐
fēi gé líng tài xū, chén jī yù zhēng róng.
飛閣凌太虛,晨躋郁崢嶸。
jīng biāo chù xuán kǎn, bái yún mào céng méng.
驚飆觸懸檻,白云冒層甍。
tài yīn bù qí dì, mì yǔ chuí bā hóng.
太陰布其地,密雨垂八纮。
yǎng guān gù bù cè, fǔ shì dàn míng míng.
仰觀固不測,俯視但冥冥。
gǎn cǐ qióng qiū qì, shěn yù mìng yǒu shēng.
感此窮秋氣,沈郁命友生。
jí shí wèi gāo bù, jī lǚ yóu dì jīng.
及時未高步,羈旅游帝京。
shèng cháo wú yǐn cái, pǐn wù jù zhāo xíng.
圣朝無隱才,品物俱昭形。
guó shì bǐng shéng mò, hé yǐ biǎo jiān zhēn.
國士秉繩墨,何以表堅貞。
cùn xīn dōng běi chí, sī yǔ yī huì bìng.
寸心東北馳,思與一會并。
wǒ chē sù yǐ jià, jiāng zhú chén fēng zhēng.
我車夙已駕,將逐晨風征。
jiāo tú zhù chéng yān, mò mò zǔ zhōng qíng.
郊途住成淹,默默阻中情。
“太陰布其地”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。