“閉戶灃水曲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閉戶灃水曲”全詩
窗夕含澗涼,雨馀愛筠綠。
披懷始高詠,對琴轉幽獨。
仰子游群英,吐詞如蘭馥。
還聞枉嘉藻,佇望延昏旭。
唯見草青青,閉戶灃水曲。
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《西郊養疾聞暢校書有新什見贈久佇不至先寄此詩》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《西郊養疾聞暢校書有新什見贈久佇不至先寄此詩》是唐代詩人韋應物創作的一首詩。
譯文:
在西郊養病,聞到逸趣,看到了新的樂譜,卻遲遲未能親臨,所以先寄上這首詩。
詩意:
這首詩描繪了詩人在西郊養病時的情景。夏天的郊園鮮花盛開,窗外夜晚的涼風吹過,雨后的竹子變得更加翠綠。詩人在這樣幽靜的環境中發表了一篇高妙的贊詩,并自己轉動琴弦享受這份清幽和獨特。他還回憶起了之前在南方看到的海上游船,以及和他們相比下自己系統產生的音樂是多么美好。詩末提到了詩人對更多贊詞的期盼,但是他只能在閉門的時候看到郊野青青的景色和彎彎的曲水。
賞析:
這首詩以詩人在郊園養病的境遇為背景,描繪了一系列清新而舒適的景象。詩人通過對自然景色的描繪和自我反思,表達了對美的追求和對逸趣生活的向往。詩中運用了豐富的修辭手法,如對偶、比喻、夸張等,使詩句更具韻律和感染力。詩人通過對琴弦的輕柔彈奏和借鑒南方海上游船的音樂,表達了對藝術和美的追求,同時也展現了自己的才華和思想。最后,詩人以閉戶望景,寄托了對未來的期盼和對更多美好事物的渴望。整首詩語言簡練,意境深美,展現了詩人才思敏捷和對美的熱愛。
“閉戶灃水曲”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāo yǎng jí wén chàng jiào shū yǒu xīn shén jiàn zèng jiǔ zhù bù zhì xiān jì cǐ shī
西郊養疾聞暢校書有新什見贈久佇不至先寄此詩
yǎng bìng qiè qīng xià, jiāo yuán fū huì mù.
養病愜清夏,郊園敷卉木。
chuāng xī hán jiàn liáng, yǔ yú ài yún lǜ.
窗夕含澗涼,雨馀愛筠綠。
pī huái shǐ gāo yǒng, duì qín zhuǎn yōu dú.
披懷始高詠,對琴轉幽獨。
yǎng zi yóu qún yīng, tǔ cí rú lán fù.
仰子游群英,吐詞如蘭馥。
hái wén wǎng jiā zǎo, zhù wàng yán hūn xù.
還聞枉嘉藻,佇望延昏旭。
wéi jiàn cǎo qīng qīng, bì hù fēng shuǐ qū.
唯見草青青,閉戶灃水曲。
“閉戶灃水曲”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。