“腳跟不點地”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“腳跟不點地”出自宋代釋普巖的《偈頌二十五首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiǎo gēn bù diǎn dì,詩句平仄:仄平仄仄仄。
“腳跟不點地”全詩
《偈頌二十五首》
出現楊州,坐斷壽丘。
腳跟不點地,贏得一身愁,不是冤家不聚頭。
腳跟不點地,贏得一身愁,不是冤家不聚頭。
分類:
《偈頌二十五首》釋普巖 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《偈頌二十五首》
出現楊州,坐斷壽丘。
腳跟不點地,贏得一身愁,不是冤家不聚頭。
詩意和賞析:
這首詩詞是釋普巖創作的偈頌,全詩共有二十五首。詩人以簡練的語言描繪了自己的境遇和心情。
詩的開頭寫到了詩人所在的地方——楊州,同時提到了他坐在一個壽丘上。這里的壽丘是指壽陵,表示詩人處于一個較高的地位。接著,詩人寫下了他的困惑和痛苦。
詩中的“腳跟不點地”表達了詩人的不安和彷徨之情,意為詩人無法在這個世界中找到自己的立足之處。他像一片漂浮的浮萍,無法找到一個家園。同時,面對困惑和痛苦,詩人懊喪地表示,“贏得一身愁”。這句話暗示詩人內心的苦悶和痛苦充斥著他的整個人生。
最后一句“不是冤家不聚頭”則抒發了詩人對于人世中的痛苦和困惑的領悟。詩人認為,他所遭遇的困苦與命運中的安排息息相關,所有與他有因果關系的人都會相聚在一起,沒有冤家就不會有聚頭之事。這句詩流露出對命運中因果律的認知,詩人表達了對人生困苦和命運安排的領悟和接受。
總的來說,這首詩詞通過簡潔、凝練的語言,勾勒出了詩人的困惑和痛苦。詩人表達了對于自己存在的迷惘,以及對命運中因果關系的理解。它揭示了人生中的不確定性和困苦,呈現出一種淡然面對命運的心態,令人深思。
“腳跟不點地”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr shí wǔ shǒu
偈頌二十五首
chū xiàn yáng zhōu, zuò duàn shòu qiū.
出現楊州,坐斷壽丘。
jiǎo gēn bù diǎn dì, yíng de yī shēn chóu,
腳跟不點地,贏得一身愁,
bú shì yuān jiā bù jù tóu.
不是冤家不聚頭。
“腳跟不點地”平仄韻腳
拼音:jiǎo gēn bù diǎn dì
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“腳跟不點地”的相關詩句
“腳跟不點地”的關聯詩句
網友評論
* “腳跟不點地”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“腳跟不點地”出自釋普巖的 《偈頌二十五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。