“故園茲日隔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故園茲日隔”全詩
一夕南宮遇,聊用寫中情。
端服光朝次,群烈慕英聲。
歸來坐粉闈,揮筆乃縱橫。
始陪文翰游,歡燕難久并。
予因謬忝出,君為沉疾嬰。
別離寒暑過,荏苒春草生。
故園茲日隔,新禽池上鳴。
郡中永無事,歸思徒自盈。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《寄職方劉郎中》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《寄職方劉郎中》是唐代詩人韋應物所作。這首詩以書信的形式,寄給了職方劉郎中,描繪了詩人與劉郎中相聚的場景和分別后的思念之情。
一開始,詩人和劉郎中有二十年未得見面,這次在南宮偶然相遇,于是詩人借此機會寫信表達自己的思念之情。他穿著朝服,看起來可敬可親,人們都羨慕他。回到家中,詩人拿起筆來,隨意揮灑,寫下了這封信。
詩人說自己起初陪伴文臣游玩,但歡樂很難持久。因為他自己出身低微,而劉郎中身患重疾。他們分別的時光過去了寒暑,春草又重新生長了。他們的故園和當天已經隔得很遠了,新禽在池塘上歌唱。在郡中沒有什么事情,只有歸思充盈心間。
這首詩以平淡樸素的文字表達了詩人對劉郎中的思念之情。詩人用實際的生活景象,如相聚、分別和回家等來訴說情感,展示了友情的可貴和人生的無常。整首詩除了表達了詩人對友人的思念之情外,還抒發了作者身份低微的自嘲之情。
“故園茲日隔”全詩拼音讀音對照參考
jì zhí fāng liú láng zhōng
寄職方劉郎中
xiāng wén èr shí zài, bù dé zhǎn píng shēng.
相聞二十載,不得展平生。
yī xī nán gōng yù, liáo yòng xiě zhōng qíng.
一夕南宮遇,聊用寫中情。
duān fú guāng cháo cì, qún liè mù yīng shēng.
端服光朝次,群烈慕英聲。
guī lái zuò fěn wéi, huī bǐ nǎi zòng héng.
歸來坐粉闈,揮筆乃縱橫。
shǐ péi wén hàn yóu, huān yàn nán jiǔ bìng.
始陪文翰游,歡燕難久并。
yǔ yīn miù tiǎn chū, jūn wèi chén jí yīng.
予因謬忝出,君為沉疾嬰。
bié lí hán shǔ guò, rěn rǎn chūn cǎo shēng.
別離寒暑過,荏苒春草生。
gù yuán zī rì gé, xīn qín chí shàng míng.
故園茲日隔,新禽池上鳴。
jùn zhōng yǒng wú shì, guī sī tú zì yíng.
郡中永無事,歸思徒自盈。
“故園茲日隔”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。