“相逢淮海濱”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相逢淮海濱”全詩
還思洛陽日,更話府中人。
且對清觴滿,寧知白發新。
匆匆何處去,車馬冒風塵。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《贈崔員外》韋應物 翻譯、賞析和詩意
詩詞《贈崔員外》是唐代詩人韋應物創作的,描寫了作者與崔員外的再次相遇,并表達了對洛陽往昔和府中親人的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
一別十年事,
相逢淮海濱。
還思洛陽日,
更話府中人。
且對清觴滿,
寧知白發新。
匆匆何處去,
車馬冒風塵。
這首詩的詩意描繪了作者與崔員外的再次相逢。詩人以“一別十年事”來形容與崔員外的分別已有十年之久。當重逢時,他們站在淮海濱邊,相互述說著各自過去的故事。作者心中還時常回想起洛陽的往昔,思念著曾在府中的親人。
接下來,他們一起舉杯暢飲,對酒言歡。詩人用“且對清觴滿”來描繪他們的酒場景,而詩句“寧知白發新”則暗示詩人已經是年歲漸長,須發已白。此時的他們都感嘆時光的匆匆流逝,不知道自己還要去何處,只能乘車馬冒著風塵來回奔忙。
整首詩抒發了作者對洛陽日子和府中親人的思念之情,同時也表達了對時光流逝的無奈和唏噓之感。這一別十年的重逢,喚起了詩人對過去的回憶,使得他對人生的短暫和生命的無常有了更深的感慨。通過描繪出此刻相逢的情景,詩人把讀者引入了他內心深處的情感世界,使讀者在詩歌中感受到歲月如梭和人生的無常。這首詩字字珠璣,情感真摯,極具感染力,給人以深思和思考人生的啟示。
“相逢淮海濱”全詩拼音讀音對照參考
zèng cuī yuán wài
贈崔員外
yī bié shí nián shì, xiāng féng huái hǎi bīn.
一別十年事,相逢淮海濱。
hái sī luò yáng rì, gèng huà fǔ zhōng rén.
還思洛陽日,更話府中人。
qiě duì qīng shāng mǎn, níng zhī bái fà xīn.
且對清觴滿,寧知白發新。
cōng cōng hé chǔ qù, chē mǎ mào fēng chén.
匆匆何處去,車馬冒風塵。
“相逢淮海濱”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。