“去年逢表春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去年逢表春”出自宋代釋行瑛的《偈十六首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qù nián féng biǎo chūn,詩句平仄:仄平平仄平。
“去年逢表春”全詩
《偈十六首》
去年逢表春,朱顏映桃李。
今年逢青春,白發壓雙耳。
人生七十年,疾若東流水。
不了本來心,生死何由離。
今年逢青春,白發壓雙耳。
人生七十年,疾若東流水。
不了本來心,生死何由離。
分類:
《偈十六首》釋行瑛 翻譯、賞析和詩意
譯文:
去年遇見春天,嬌艷的面龐映襯著桃樹花。
今年又遇見了春天,但白發已壓住了雙耳。
人生七十年,光陰如同東流水一般短暫。
若不能放下塵世的心,生死又如何分離。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔樸實的詞句描繪出了時間的流逝和人生的短暫。詩中的表春和青春分別代表了年少的美好和年老的無奈。通過描述自己面對白發壓住耳根的尷尬,作者表達了對光陰的迅速流逝和生命短暫的感嘆。
詩中的“人生七十年”暗示了人的壽命有限,而“東流水”則象征著光陰的流逝。“不了本來心,生死何由離”表達了作者對人生無常和生死的思考。盡管時間在不停地流逝,人們依舊執著于世俗的事物,而忽略了內心本真的追求。同時,作者也在提醒讀者,無論人們如何忙碌,生死始終無法分離。
這首詩詞用簡潔的語言揭示了時間的流逝和人生的短暫性。通過對老去的面龐和白發的描繪,讓人們感受到歲月的無情。并且,通過對生死和追求本心的思考,引發人們對生命的思考和反思。整首詩流露出一種對時光流逝的無奈和對生命意義的思考,給人以深深的觸動。
“去年逢表春”全詩拼音讀音對照參考
jì shí liù shǒu
偈十六首
qù nián féng biǎo chūn, zhū yán yìng táo lǐ.
去年逢表春,朱顏映桃李。
jīn nián féng qīng chūn, bái fà yā shuāng ěr.
今年逢青春,白發壓雙耳。
rén shēng qī shí nián, jí ruò dōng liú shuǐ.
人生七十年,疾若東流水。
bù liǎo běn lái xīn, shēng sǐ hé yóu lí.
不了本來心,生死何由離。
“去年逢表春”平仄韻腳
拼音:qù nián féng biǎo chūn
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“去年逢表春”的相關詩句
“去年逢表春”的關聯詩句
網友評論
* “去年逢表春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“去年逢表春”出自釋行瑛的 《偈十六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。