“月照笙歌上水樓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“月照笙歌上水樓”出自宋代釋永頤的《西湖日暮》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yuè zhào shēng gē shàng shuǐ lóu,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“月照笙歌上水樓”全詩
《西湖日暮》
渺渺春湖夕靄浮,落花飛燕打蘭舟。
游人半入煙城去,月照笙歌上水樓。
游人半入煙城去,月照笙歌上水樓。
分類: 西湖
《西湖日暮》釋永頤 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
微微的春湖夕靄飄浮,
落花飛燕敲打著蘭舟。
游人們一部分進入煙雨彌漫的城市,
月亮照耀下笛聲歌聲響起在水樓上。
詩意:
這首詩詞描繪了西湖的美景,以及夕陽下湖面上的映照。詩中提到了春湖、落花、飛燕等元素,將自然景觀與人文景色相結合,展現出湖光山色和游人的活動景象。整首詩抓住了西湖的夕陽美景以及游人的歡樂氣氛,同時通過描繪細節,展現出詩人對湖光山色的深刻觀察和感受。
賞析:
這首詩以簡練的語言描繪了西湖的美麗景色,通過詩人的筆觸,將湖面上的夕霞、落花和飛燕與正在航行的蘭舟相結合,給人一種寧靜而悠遠的感覺。作者通過煙雨彌漫的城市、月亮照耀下的水樓,營造出濃厚的人文氛圍,使讀者仿佛置身于西湖之中,感受到了湖光山色和游人歡樂的景象。整首詩以自然景色為背景,通過描繪細節,展示了詩人對自然和人文景色的敏銳觀察和細膩感受,給人以美的享受和心靈的撫慰。
“月照笙歌上水樓”全詩拼音讀音對照參考
xī hú rì mù
西湖日暮
miǎo miǎo chūn hú xī ǎi fú, luò huā fēi yàn dǎ lán zhōu.
渺渺春湖夕靄浮,落花飛燕打蘭舟。
yóu rén bàn rù yān chéng qù, yuè zhào shēng gē shàng shuǐ lóu.
游人半入煙城去,月照笙歌上水樓。
“月照笙歌上水樓”平仄韻腳
拼音:yuè zhào shēng gē shàng shuǐ lóu
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“月照笙歌上水樓”的相關詩句
“月照笙歌上水樓”的關聯詩句
網友評論
* “月照笙歌上水樓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月照笙歌上水樓”出自釋永頤的 《西湖日暮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。