“聊偃東山居”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聊偃東山居”全詩
未真南宮拜,聊偃東山居。
大藩本多事,日與文章疏。
每一睹之子,高詠遂起予。
宵晝方連燕,煩吝亦頓祛。
格言雅誨闕,善謔矜數馀。
久跼思游曠,窮慘遇陽舒。
虎丘愜登眺,吳門悵躊躇。
方此戀攜手,豈云還舊墟。
告諸吳子弟,文學為何如。
跡與孤云遠,心將野鶴俱。
那同石氏子,每到府門趨。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《贈丘員外二首》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《贈丘員外二首》是唐代韋應物的詩作,下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中提到了一個名為丘員外的人物,這個人品行正直,行為端莊,完全拋棄了世俗的浮華和娛樂。他沒有真正躋身于南宮,而是寧愿在東山隱居。然而,盡管丘員外的身份地位較為高貴,但他酷愛文學,每次讀到高雅的文章時都會激發起韋應物的詠唱之情。
詩中還描述了作者的思緒和情感,他經常感到極度寂寞和無聊,渴望遠離塵囂,向著陽光、自由之地前行。他特別鐘愛虎丘的壯麗景色,同時又被吳門的沉重思緒所困擾。
最后,韋應物向吳門的學子們提問,問他們愿意追隨文學之道嗎?他表達了自己的心愿,他希望自己和野鶴一樣自由自在,不受拘束。他渴望與那些追逐功名的人分別,他們每次到府門時都像孤云一樣遠離他。
這首詩通過對丘員外和韋應物自身的心境描繪,表達了對于高尚的品德和追逐文學的向往。同時,詩人也表達了對于繁瑣世事的厭倦和對自由的渴望。整首詩嚴肅而含蓄,帶有一種淡淡的憂傷和追憶之情。
“聊偃東山居”全詩拼音讀音對照參考
zèng qiū yuán wài èr shǒu
贈丘員外二首
gāo cí qì fú mí, zhēn xíng biǎo xiāng lǘ.
高詞棄浮靡,貞行表鄉閭。
wèi zhēn nán gōng bài, liáo yǎn dōng shān jū.
未真南宮拜,聊偃東山居。
dà fān běn duō shì, rì yǔ wén zhāng shū.
大藩本多事,日與文章疏。
měi yī dǔ zhī zǐ, gāo yǒng suì qǐ yǔ.
每一睹之子,高詠遂起予。
xiāo zhòu fāng lián yàn, fán lìn yì dùn qū.
宵晝方連燕,煩吝亦頓祛。
gé yán yǎ huì quē, shàn xuè jīn shù yú.
格言雅誨闕,善謔矜數馀。
jiǔ jú sī yóu kuàng, qióng cǎn yù yáng shū.
久跼思游曠,窮慘遇陽舒。
hǔ qiū qiè dēng tiào, wú mén chàng chóu chú.
虎丘愜登眺,吳門悵躊躇。
fāng cǐ liàn xié shǒu, qǐ yún hái jiù xū.
方此戀攜手,豈云還舊墟。
gào zhū wú zǐ dì, wén xué wèi hé rú.
告諸吳子弟,文學為何如。
jī yǔ gū yún yuǎn, xīn jiāng yě hè jù.
跡與孤云遠,心將野鶴俱。
nà tóng shí shì zi, měi dào fǔ mén qū.
那同石氏子,每到府門趨。
“聊偃東山居”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。