“負氣蔑諸生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“負氣蔑諸生”全詩
蹉跎三十載,今日海隅行。
分類:
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《贈舊識》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《贈舊識》是韋應物創作的一首唐詩。詩人在詩中回憶起自己少年時代游歷太學,傲慢自負地看不起其他學生。然而,經過了三十年的歲月流逝,他如今已經到達了一個新的地方,他在海隅行走。這首詩描繪了詩人的成長和對過去的反思。
詩詞的中文譯文如下:
贈舊識
少年游太學,負氣蔑諸生。
蹉跎三十載,今日海隅行。
這首詩表達了韋應物對于自己過去輕蔑他人、自以為是的態度的反思。詩人認識到自己年少無知,以及對他人的不尊重。他用“負氣蔑諸生”來形容自己輕視其他學生的態度。然而,三十年過去了,他意識到這種態度是幼稚和狂妄的。
然而,詩人如今已經到達了一個新的地方,他在“海隅”行走。海隅是指遠離塵囂的地方,代表了詩人已經擺脫了過去的不良態度。詩人經歷了歲月的洗禮和成長,成為了一個更加成熟和謙遜的人。
整首詩以簡潔而凝練的語言表達了詩人對于自己青年時代的反思,以及對于成長和轉變的思考。它告訴我們在人生的旅程中,年少時的傲慢和驕縱往往需要經歷歲月的洗禮和成長的歷練來磨平,讓我們變得更加成熟和謙遜。
這首詩詞通過簡潔而凝練的表達方式,抒發了詩人對于自己過去態度的反思和對成長的思考。它以簡單的語言描繪了一個個體的歷程,卻又折射出了人生的普遍經驗。這使詩詞更加深入人心,引起讀者的共鳴。
“負氣蔑諸生”全詩拼音讀音對照參考
zèng jiù shí
贈舊識
shào nián yóu tài xué, fù qì miè zhū shēng.
少年游太學,負氣蔑諸生。
cuō tuó sān shí zài, jīn rì hǎi yú xíng.
蹉跎三十載,今日海隅行。
“負氣蔑諸生”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。