“問路寒林迥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“問路寒林迥”全詩
獨行山雪下,孤泊夜潮生。
問路寒林迥,移舟宿雁驚。
到逢天竺客,為話別來情。
分類:
《送何輅歸錢塘兼簡辯端》釋智仁 翻譯、賞析和詩意
詩詞《送何輅歸錢塘兼簡辯端》是宋代釋智仁創作的,詩的內容描述了送別何輅歸去錢塘的情景。詩詞的中文譯文如下:
送何輅歸錢塘兼簡辯端
家指西陵外,滄波去幾程。
獨行山雪下,孤泊夜潮生。
問路寒林迥,移舟宿雁驚。
到逢天竺客,為話別來情。
詩詞的中文譯文如下:
送何輅歸錢塘兼簡辯端
我家在西陵之外,青波前行多少程。
獨自行走在山中雪下,獨宿于孤泊之地夜潮涌起。
詢問路途過寒林,舟移時因雁驚醒。
如果遇到了天竺國的客人,愿與他們談論別后的情感。
這首詩詞中融入了詩人的禪宗思想,以自然景物為背景,通過描繪詩人獨自行走山中、宿泊孤泊之地等情景,表達了他超脫塵世的心態和對世俗欲望的拒絕,追求內心的寧靜與清凈。詩中寒林、雪景和夜潮等自然景物的描寫,烘托出了詩人孤獨、寂寞的內心世界,與自然景物相互烘映。
詩中也表達了對別離的思念之情。詩人在寒冷的山林中行走,宿泊在孤獨的地方,詢問路途遇到的雁群驚起,此時對于遠離的朋友和所愛之人的思念之情更添凄涼。最后,詩人希望相遇天竺的客人,與他們交流別后的情感,充分展示了人與人之間的深情厚誼和對彼此的思念。
通過這首詩詞,釋智仁將自然景物、禪宗思想和人情思緒融為一體,表達了對禪宗追求自由心境的熱愛,以及對離別的思念之情。其詩意深遠,讓人在心靈的共鳴中感受到禪意的靜謐和內心的豐盈。
“問路寒林迥”全詩拼音讀音對照參考
sòng hé lù guī qián táng jiān jiǎn biàn duān
送何輅歸錢塘兼簡辯端
jiā zhǐ xī líng wài, cāng bō qù jǐ chéng.
家指西陵外,滄波去幾程。
dú xíng shān xuě xià, gū pō yè cháo shēng.
獨行山雪下,孤泊夜潮生。
wèn lù hán lín jiǒng, yí zhōu sù yàn jīng.
問路寒林迥,移舟宿雁驚。
dào féng tiān zhú kè, wèi huà bié lái qíng.
到逢天竺客,為話別來情。
“問路寒林迥”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十四迥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。