“不妨垂手入廛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不妨垂手入廛”全詩
不妨垂手入廛,畢竟難逃至化。
且望闕酬恩,如何祝替。
版圖遠奏堯天闊,萬物呈祥樂圣情。
奸悄互隊,對面千里。
有人寄僧過夏,南山大開東合,彼此出家兒。
分類:
《偈頌二十四首》釋智遇 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《偈頌二十四首》
絕類離倫。
不妨垂手入廛,
畢竟難逃至化。
且望闕酬恩,
如何祝替。
版圖遠奏堯天闊,
萬物呈祥樂圣情。
奸悄互隊,
對面千里。
有人寄僧過夏,
南山大開東合,
彼此出家兒。
詩意和賞析:
這首詩是宋代僧人釋智遇所作,其內容揭示了人生的無常和無常性的應對。詩人以“絕類離倫”四個字開篇,意味著超越一切的離倫狀態。他認為,不妨垂手入無常的世界,畢竟難以逃脫生老病死的命運。在這樣的情況下,詩人呼吁君王為眾生回報恩德,祝愿大家能穿過引領彼此出離凡塵的南山,達到出家修行的境地。
詩中運用了一系列象征和意象,表達了詩人對超越世俗的追求。詩中“版圖遠奏堯天闊”,意指大地廣闊無邊,在這樣的環境中萬物顯現出吉祥與歡樂的心情。“奸悄互隊,對面千里”則暗示了生命的多變和相互交錯。朝圣南山的行為象征著選擇離開俗世、追求精神解脫。
整首詩揭示了人生的無常性,強調了超越凡塵世界的追求,以及對恩德回報與祝愿的呼吁。這種超越世俗的追求和修行,符合佛家思想的核心價值觀,也表達了詩人對內心的呼喚和渴望。
總的來說,這首詩以簡潔的筆觸表達了生命的無常和超越世俗的追求,展示了佛教思想中的悟道理念,給人以深思和啟發。
“不妨垂手入廛”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng èr shí sì shǒu
偈頌二十四首
jué lèi lí lún.
絕類離倫。
bù fáng chuí shǒu rù chán,
不妨垂手入廛,
bì jìng nán táo zhì huà.
畢竟難逃至化。
qiě wàng quē chóu ēn,
且望闕酬恩,
rú hé zhù tì.
如何祝替。
bǎn tú yuǎn zòu yáo tiān kuò,
版圖遠奏堯天闊,
wàn wù chéng xiáng lè shèng qíng.
萬物呈祥樂圣情。
jiān qiāo hù duì,
奸悄互隊,
duì miàn qiān lǐ.
對面千里。
yǒu rén jì sēng guò xià,
有人寄僧過夏,
nán shān dà kāi dōng hé, bǐ cǐ chū jiā ér.
南山大開東合,彼此出家兒。
“不妨垂手入廛”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。