“一從宴罷歸何處”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一從宴罷歸何處”出自宋代蜀僧的《仙壇》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī cóng yàn bà guī hé chǔ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“一從宴罷歸何處”全詩
《仙壇》
萬疊峰巒聳太清,麻姑曾此會方平。
一從宴罷歸何處,寶殿瑤臺空月明。
一從宴罷歸何處,寶殿瑤臺空月明。
分類:
《仙壇》蜀僧 翻譯、賞析和詩意
《仙壇》
萬疊峰巒聳太清,
麻姑曾此會方平。
一從宴罷歸何處,
寶殿瑤臺空月明。
中文譯文:
千重山峰巍峨挺拔,一直延伸至太清。
傳說中的仙女曾在這里聚會,仙女的平臺。
宴會結束后,我又返回何處呢?
寶殿和瑤臺都空無一人,只有明亮的月光。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個神秘而安靜的仙境。山巒聳立,與太清天空遙相呼應,營造出一種高山仙境的景象。這里曾經有仙女麻姑的聚會,為讀者展現了一種神話中的美好場景。然而,詩人最后歸來時卻發現寶殿和瑤臺都已空無一人,只有皎潔的月光照亮著一片寂靜。這種景象傳達出一種凄美的意境,詩人孤獨而遺憾地返回凡間,感嘆仙境的虛幻和無常。全詩透露出對仙境美好的向往和對現實空虛的思考,同時也暗示了生命的無常和離別的情感。
“一從宴罷歸何處”全詩拼音讀音對照參考
xiān tán
仙壇
wàn dié fēng luán sǒng tài qīng, má gū céng cǐ huì fāng píng.
萬疊峰巒聳太清,麻姑曾此會方平。
yī cóng yàn bà guī hé chǔ, bǎo diàn yáo tái kōng yuè míng.
一從宴罷歸何處,寶殿瑤臺空月明。
“一從宴罷歸何處”平仄韻腳
拼音:yī cóng yàn bà guī hé chǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一從宴罷歸何處”的相關詩句
“一從宴罷歸何處”的關聯詩句
網友評論
* “一從宴罷歸何處”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一從宴罷歸何處”出自蜀僧的 《仙壇》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。