“不是臺上人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不是臺上人”出自宋代司馬儼的《姑蘇臺》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bú shì tái shàng rén,詩句平仄:平仄平仄平。
“不是臺上人”全詩
《姑蘇臺》
春光開,秋雁來,長風幾度姑蘇臺。
不是臺上人,臺下月徘徊,一樹梧桐生綠苔。
不是臺上人,臺下月徘徊,一樹梧桐生綠苔。
分類:
《姑蘇臺》司馬儼 翻譯、賞析和詩意
《姑蘇臺》是司馬儼創作于宋代的一首詩詞。該詩以姑蘇臺為背景,描繪了臺上春光和臺下秋雁的景色,表達了作者對美好自然景致的贊美之情。
詩詞的中文譯文如下:
春光開,秋雁來,
長風幾度姑蘇臺。
不是臺上人,
臺下月徘徊,
一樹梧桐生綠苔。
詩意:詩的開頭兩句寫出了臺上的春光和秋雁來臨的景象,通過描繪四季的變化,表達了時間的流轉和自然的循環。接下來的兩句則描寫了站在臺上望著月亮在臺下徘徊的情景,表達了作者遠離塵囂,置身于寧靜的自然之中。最后一句以一株綠苔生長在梧桐樹上為寫景對象,展現了姑蘇臺的古老和靜謐。
賞析:《姑蘇臺》通過簡潔而深刻的筆觸,描繪了臺上和臺下的景色對比,傳達了作者對美好自然景致的贊美之情。詩中運用了對比手法,既有春光和秋雁的盛景,也有臺下月亮的閑適和梧桐樹的綠苔,通過這些自然景物的描述,展示了深厚的詩意。整首詩以簡練的行文風格和凝練的意象,呈現出一種寧靜和柔美的意境,使讀者感受到了大自然的偉力和寧靜的魅力。
“不是臺上人”全詩拼音讀音對照參考
gū sū tái
姑蘇臺
chūn guāng kāi, qiū yàn lái,
春光開,秋雁來,
cháng fēng jǐ dù gū sū tái.
長風幾度姑蘇臺。
bú shì tái shàng rén,
不是臺上人,
tái xià yuè pái huái, yī shù wú tóng shēng lǜ tái.
臺下月徘徊,一樹梧桐生綠苔。
“不是臺上人”平仄韻腳
拼音:bú shì tái shàng rén
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不是臺上人”的相關詩句
“不是臺上人”的關聯詩句
網友評論
* “不是臺上人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不是臺上人”出自司馬儼的 《姑蘇臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。