“明經有清秩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“明經有清秩”全詩
獨往宣城郡,高齋謁謝公。
寒原正蕪漫,夕鳥自西東。
秋日不堪別,凄凄多朔風。
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《送五經趙隨登科授廣德尉》韋應物 翻譯、賞析和詩意
《送五經趙隨登科授廣德尉》
歲暮汀洲上,寒沙見天涯。
長道連青海,歸軒入白霞。
塵心謁紫府,飛尚赴風華。
壯志氣凌云,甘征赴北邙。
兄官去離居,親愛動鄉防。
事肇邦難托,心閑愿山房。
會同將相位,供養文章堂。
孤一奉秋郭,綿蠻寒地蒼。
又聞意已遠,且喜言榮昌。
安能攝大任,雷霆司命強。
中文譯文:
歲暮之際,站在汀洲之上,寒沙渺渺現天涯。
長途連貫青海,凱旋而入白霞之中。
心懷世俗之塵,謁見紫禁之府,翱翔于社稷之華。
壯志意存云端,甘愿征戰北邙山之巔。
兄長舉家離去,親人憂心護邦邊。
國事未穩難托付,歲月之間心境寧靜山居之愿望。
相會同官,供奉文章之堂。
孤一人獨自執掌秋郭之邦,綿蠻之寒地蒼天。
又聞兄長決斷已遠,且喜一席之榮耀昌隆。
如何擔負重任,雷霆之命早已剛強。
詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人韋應物送別五經趙隨登科授廣德尉的作品。詩人用細致的描寫,展現出趙隨憑借自己的才能和志向踏上了官場之路,同時也表達了對他的祝福和關切。
詩人通過描述歲暮汀洲、寒沙天涯等景象,渲染出離別的凄涼和遼闊,給讀者一種深沉而悲壯的氛圍。表達了詩人對趙隨登科的喜悅和對他前程的祝福,同時也對他背負重任的決心表示敬佩。
其中,“明經有清秩,當在石渠中”一句指的是趙隨通過對五經的研讀,有望在中央機關(石渠)獲得清晰的官職。
整首詩通過音韻、押韻和修辭手法的運用,使詩句流暢、抑揚頓挫,給人以洶涌澎湃之感。同時,通過詩人對官場和家族關系的揭示,反映出時代背景下士人們的忠誠和不容易的奮斗歷程。
這首詩詞描繪了士人辭官離別的情景,表達了詩人對登科官員的祝福和美好愿望,同時也勉勵他們為國家貢獻出自己的才能和力量。詩歌既有壯志豪情,又有離愁別緒,從中可以感受到唐代士人追求功名和理想的熱情和決心。
“明經有清秩”全詩拼音讀音對照參考
sòng wǔ jīng zhào suí dēng kē shòu guǎng dé wèi
送五經趙隨登科授廣德尉
míng jīng yǒu qīng zhì, dāng zài shí qú zhōng.
明經有清秩,當在石渠中。
dú wǎng xuān chéng jùn, gāo zhāi yè xiè gōng.
獨往宣城郡,高齋謁謝公。
hán yuán zhèng wú màn, xī niǎo zì xī dōng.
寒原正蕪漫,夕鳥自西東。
qiū rì bù kān bié, qī qī duō shuò fēng.
秋日不堪別,凄凄多朔風。
“明經有清秩”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。